求高人指点将中文翻译成罗马音的正确方法
发布网友
发布时间:2022-07-24 12:37
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 06:48
中文不用翻译成罗马音。罗马音是指的在日文中一些汉字的读音用字母标注。
看起来是中国的汉字,但是很多汉字意思和中文是完全不同的
所以只能是从基础开始学50音图,学单词才可以
例如:【勉强】,日文的意思是学习
【丈夫】,日文的意思是结实
【一家心中】,是指全家自杀
热心网友
时间:2023-10-09 06:48
想说的是,在日语里那不叫中文,而是叫当用汉字,也就是平假名的汉字表示方法。
只有知道了假名的读音才能标出罗马音。而每个汉子的假名怎样读只能背下来。
但随着你单词记忆的多了会有一定的规律可循。