乐清人普通话为什么会把肉,发音说成Lou漏
发布网友
发布时间:2022-04-22 16:36
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-09-21 12:28
1、读“漏”的时候,舌尖会上翘,而读“肉”的的时候,舌尖会自两侧向两边卷,你不妨试一试,你读的时候,感觉一下两者的区别,和柔、揉等比较一下;
2、然后再从音标的角度试试,肉,rou,你首先慢慢的拼读“r---ou,rou,”,当你找到了感觉,再连起来拼读,再快速拼读,或许对你有帮助。
3、经常的联系这两个字,以及和肉相关的词语,比如猪肉、羊肉、鱼肉、卖肉、割肉等词语,坚持每天练习一下,自然会改过来的。
希望对你有所帮助。
热心网友
时间:2023-09-21 12:28
我刚刚试了下
主要是读 r l 的差别
“l” 是舌头向上翘顶到上边那一排牙齿的根部,然后迅速放平舌头
“r” 是翘舌头的时候,觉得舌头好像是九十度向上弯曲似的,读的时候不把舌头迅速放平
然后,再加上 ou lou、rou 我感觉 和读 r、l的时候 舌头放的样子差不多吧
你多读读试试 练得多了 你自然而然就改过来了啊
加油啊~
乐清人普通话为什么会把肉,发音说成Lou漏
因为乐清人平时说话不卷舌头,没有翘舌音,ROU LOU不分。。。
韩,日人的英语
韩国和日本人的英语普遍不好这是真的,有时候模仿发音都不能很像。其实这跟有很多中国人不能说出标准的普通话是一样的,每种语言里都有一些发音比较难不好学,这个不是专攻你就不能强求了吧。我大学学英语后来也才知道其实中国人英语也不好,高中老师教读的单词没一个发音是对的……