三军可多帅也,匹夫不可夺志怎么翻译
发布网友
发布时间:2022-08-01 10:52
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-01-15 16:23
孔子 说的
子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
【译文】
孔子说:“一个军队的主帅可能被夺去,但一个普通人的志向不可能被夺去。”
【评析】
“三军可以夺帅,匹夫不可夺志。”这句话,两千五多百年来不知道激励了多少的中华儿女,使他们堂堂正正挺立在人世间,也成了中华民族威武不屈的民族精神之一。
孔子在两千五多百年前就能意识到个人的力量,用现代语言来解释,可以看成对人的尊重,甚至可以看成是最早的人本主义思想的源头之一。在同时代的西方社会还把神的意志当成至高无上的意志去崇拜的时候,孔子已经意识到普通人的志向也是难以改变的,因此也就必须给予重视。不管你有多大的力量,也不能轻易改变普通人的意志。
既然不能改变,或者难以改变,那么怎样尊重“民”的意志就是每个“官”必须考虑的要点之一了。