发布网友 发布时间:2023-04-26 09:49
共2个回答
热心网友 时间:2023-05-13 17:36
in spite of 与regardless of的区别主要有以下3点:
1、regardless of表示不去考虑,强调主观的不管不顾,in spite of则是客观上无法避免的事实。
①regardless of一般是主观上故意去忽视,有时往往是好的条件,因素,或他人的建议,很可能导致不好的结果。如:
We will persevere regardless of past failures。尽管以前我们失败过,但是我们仍然坚持不懈。
②in spite of一般用于客观上无法避免的事实,往往是不利的条件,因素,需要主语去正确面对和处理,并不是避而远之。如:
They went out for date in spite of the rain. 尽管下着雨,他们还是出去约会了。
2、regardless of侧重表示"对....熟视无睹,置若罔闻",in spite of一般含贬义,只指"除....外,不管"。
①regardless of侧重表示"对....熟视无睹,置若罔闻"如:
Continues to work regardless. 不顾后果地继续工作。
Get the money,regardless! 无论如何也要把钱弄到手!
②in spite of一般含贬义,只指"除....外,不管"。如:
She smiled in spite of herself. 她不禁微笑起来。
force a laugh in spite of pain. 尽管疼痛但强作笑容。
3、regardless of 后常接名词或者接从句,而in spite of 后接名词。
①regardless of 后常接名词或者接从句,如:
It's available to everyone, regardless of means.每个人都可以使用,不论收入多少。
We will do it regardless of what might happen. 不管情况怎样,我们决意这样做。
②in spite of 后接名词,如:
They went out for date in spite of the rain. 尽管下着雨,他们还是出去约会了。
热心网友 时间:2023-05-13 17:36
"Regardless of"和"In spite of"表示的意思非常接近,都可以被翻译为“不论、无论、尽管”,但它们有细微的区别,具体如下: