发布网友 发布时间:2023-05-05 03:41
共6个回答
热心网友 时间:2023-11-07 05:10
当然不可以了,marker drawing的意思是 marker这个人画的。而不是马克笔画出来,可以说drawed by mark pen热心网友 时间:2023-11-07 05:11
不可以。追答通常情况下我们马克笔不使用 marker 这个词
您的用词可能造成歧义。
当然如果您在以前的对话铺垫过或者他也明白marker 是马克笔的意思,那么您也可以这么说。
就像如果对话中您总把马克笔说成M pen,对方理解。那么您对话时候说M pen也可以是马克笔的意思。
只不过marker可能造成歧义 mark pen 或者marker pen比较容易理解
热心网友 时间:2023-11-07 05:11
这样翻译:With Mark pen out of work热心网友 时间:2023-11-07 05:12
不行热心网友 时间:2023-11-07 05:12
With Mark pen out of work热心网友 时间:2023-11-07 05:13
追答应该是marker,有专门的单词,或者marker pen.楼主你那标准答案draw的过去分词是drawn而不是drawed。