《新唐书·马燧传》全文翻译
发布网友
发布时间:2023-05-05 12:11
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-05-18 16:52
《新唐书·马燧传》
原文 :
马燧,字洵美。大历中,汴将李灵耀反帝务息人即授以汴宋节度留后灵耀不拜引魏博田承嗣为援诏燧与淮西李忠臣讨之师次郑灵耀多张旗帜以犯王师 忠臣之兵溃而西。燧军顿荥泽,郑人震骇。忠臣将遂归,燧止之,忠臣乃还收亡卒,复振。忠臣行汴南,燧行汴北,败贼于西梁固。灵耀以锐卒八千,号「饿狼军「,燧独战破之,进至浚仪。是时河阳兵冠诸军,田悦帅众二万助灵耀,破永平将杜如江等,乘胜距汴一舍而屯。忠臣合诸军战不利,燧为奇兵击之,悦单骑遁,汴州平。迁河东节度留后,进节度使。太原承鲍防之败,兵力衰单,燧募厮役,得数千人,悉补骑士,教之战,数月成精卒。造铠必短长三制,称士所衣,以便进趋。为战车,冒以狻猊象,列戟于后,行以载兵,止则为阵,遇险则制冲冒。器用完锐。居一年,辟广场,罗兵三万以肄,威震北方。建中二年,朝京师,封豳国公,还军。李怀光反河中,诏燧为河东保宁、奉诚军行营副元帅,与浑瑊、骆元光合兵讨之。于时天下蝗,兵艰食,物货翔踊,中朝臣多请宥怀光者,帝未决。燧以「怀光逆计久,反复不可信。河中近甸,舍之屈威灵,无以示天下「,乃舍军入朝,为天子自言之:「且得三十日粮,足平河中。「许之。贼将徐廷光守长春宫城。燧度长春不下,则怀光固守,久攻所伤必众,乃挺身至城下见廷光。廷光惮燧威,拜城上。燧顾其心已屈,徐曰:「我自朝廷来,可西向受命。「廷光再拜。燧曰:「公等朔方士,自禄山以来,功高天下,奈何弃之为族灭计?若从吾言,非止免祸,富贵可遂也。「未对,燧曰:「尔以吾为欺邪?今不远数步,可射我。「披而示之心。廷光感泣,一军皆流涕,即率众降。燧以数骑入其城,众大呼曰:「吾等更为王人矣!「浑瑊亦自以为不及也,叹曰:「尝疑马公能窘田悦,今观其制敌,固有过人者,吾不逮远矣!「
(节选自《新唐书·马燧传》)