急急~文言文翻译:人为财死+说马+晏子谏杀烛邹+苦学不忘天下
发布网友
发布时间:2023-04-11 13:58
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-09-24 07:28
晏子谏杀烛邹 译文: 齐景公喜欢射鸟
使用烛邹掌管那些鸟
但鸟跑掉了。景公大怒
诏告官吏杀掉他。晏子说:“烛邹的罪有三条
我请求列出他的罪过再杀掉他.”景公说:“可以”。于是召来烛邹并在景公面前列出这些罪过
晏子说:“烛邹
你为国君掌管鸟而丢失了
是第一条罪;使我们的国君因为丢鸟的事情而杀人,是第二条罪;使诸侯们知道这件事了,以为我们的国君重视鸟而轻视士人,是第三条罪。”把烛邹的罪状列完了,晏子请示杀了烛邹。景公说:“不要杀了,我明白你的指教了”。 马说译文: 世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。 日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢? 策之不以其方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:"天下没有千里马!"唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊! 马说》的相关知识pkuschool/zadmin/manage/details? 人为财死,鸟为食亡 人为财死,鸟为食亡 拼音:rn wi ci sǐ,niǎo wi sh wng 解释:旧时俗语。意思是为了追求金钱,连生命都可以不要。 出处:清李宝嘉《官场现形记》第13回:“俗话说得好:‘人为财死,鸟为食亡。’当时袁伯珍听得这些说话,便要从此发一宗洋财。” 范仲淹苦读忧天下 原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。” 【译文】 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。” 2009-04-10 20:59:39 补充: 范仲淹苦学不忘天下译文 范仲淹两岁时
父亲就已经去世母亲生活很苦
没有依靠只好改嫁到长山朱氏家
待他长大后知道他的家庭经历
伤感得流下泪来
这时他辞别母亲到南都进入学堂日夜发奋
苦读五年时间
没有解开衣服好好睡觉
有时夜里感到头昏疲倦
便用冷水洗在脸上
常常连顿稀粥都吃不饱
每天要到太阳过午才开始吃饭
后来精通六部经书的要领
慷慨有抱负愿献身于天下
他常常对自己说:"士大夫当在天下人忧苦之前忧苦,在天下人幸福之后感到幸福。 作用:总结了范仲淹苦学的成果和远大抱负