问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

请帮我把孙权劝学全文翻译出来,谢谢囖!

发布网友 发布时间:2023-04-23 03:17

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-10-08 18:39

孙权劝学

资治通鉴

当初,孙权对吕蒙说:“你如今当权掌管重要的事务了,不能不学习!”吕蒙用军队里的事情很多为理由推辞(不学习)。孙权说:“我难道想让你当一个研究经书的博学之人吗?你只不过应该广泛浏览,懂得过去的经验教训罢了。你说你的事情很多,谁比得上我(事情多呢)?(可是)我经常读书,自认为(读书)大有好处。”吕蒙于是开始学习。等到鲁肃路过寻阳,与吕蒙谈论问题时,(鲁肃)非常吃惊的说:“你现在的才干谋略,不再是当年在吴县时的那个阿蒙了!”吕蒙说:“跟读书人分别三天之后就应该重新用新的眼光看待他,长兄你看待事物来怎么不能早一点儿看到它的发展情况呢?”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结拜为朋友然后分别了。

这绝对是标准答案!我是按照人教版·文言文全解为你提供的翻译~~~~~~~~~~

    终于打完了,累死我了,楼主给分吧~~~~~希望可以能帮助你!

热心网友 时间:2023-10-08 18:39

起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。

等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。

热心网友 时间:2023-10-08 18:39

孙权劝学全文翻译

起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。 =^-^=很高兴为您解答=^-^=

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/8634779.html

热心网友 时间:2023-10-08 18:40

孙权劝学
起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

热心网友 时间:2023-10-08 18:41

起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可以不去学习呀!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推托。孙权说:“我难道是想要你成为精通儒家书籍、传授经学的学官吗?你只应当粗略地阅读,了解了解历史。你说你军务繁忙,那么我呢?但我常常读书,并自己感到获得了很大的收益。”于是吕蒙开始学习。等到军师鲁肃来到寻阳的时候,与吕蒙讨论事情,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去东吴的吕蒙了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。

1.孤岂欲卿治经为博士邪!
邪:表示反问语气,可译为“吗”。
2.但当涉猎,见往事耳。
耳:表示限止语气,可译为“罢了”。
3.大兄何见事之晚乎!
乎:表示感叹语气,可译为“啊”。

当涂:当道、当权
辞:推辞
经:《易》《诗》《书》《礼》《春秋》
涉猎:浏览群书
过:到
非复:不再是
更:重新

字义:
谓:对。
卿:“你”。
当涂:当道、当权
辞:推辞。
以:用。
孤:“我”。
岂:难道。
欲:想。
为:当。
邪:通假字,同“耶”,语气词。
但:只不过。
见:了解。
熟:谁。
若:比得上。
益:好处。
乃:于是。
就:从是。
及:等到。
过:到。
非复:不在。
更:重新。
见事:认清事物。
遂:于是。当涂:当道、当权
经:《易》《诗》《书》《礼》《春秋》
涉猎:粗略的阅读。
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
这是真的黑米还是假的? 牡丹江市区好玩的地方 显卡问题,现在的显卡显存一般都为多少? 现在主流显存是多少?512M5年后会过时吗 主流家用电脑配置家用电脑买什么样配置比较好 现在的电脑显存一般是多少? 安顺万家领秀城怎么样?好不好?值不值得买? 请问下面一道题怎么加标点 花园里 牡丹 月季 玫瑰 芍药 开得美丽极了... 是什么把大地打扮的这么漂亮呢 是雪呀 这两句话怎么写标点符号? 通州有那些私立高中啊 行动演说口才培训中心怎么样有知道的吗我在杭州想要锻炼一下口才 威能壁挂炉生活用水实际温度怎么看 威能和菲斯曼区别在哪威能和菲斯曼壁挂炉的不同点 德国威能壁挂炉如何使用使用时要注意哪些问题 监控断电多久停止录像 狸猫的引证解释狸猫的引证解释是什么 手机号是不是电话号码?那要怎么弄? 很无奈的放弃你的微信个性签名心塞 大部分的想通只是代表放弃 经典个性签名伤感绝版 在放手之前,想要抓多紧就抓多紧 爱却要放手的个性签名 关于放手的伤感个性签名 庭坚的引证解释庭坚的引证解释是什么 庭参的网络解释庭参的网络解释是什么 庭参的解释庭参的解释是什么 顾怜gùlián什么意思近义词和反义词是什么英文翻译是什么 顾怜的造句顾怜的造句是什么 怜顾的读音怜顾的读音是什么 洞明的意思 旱季的解释旱季的解释是什么 雨季的反义词_雨季的近义词_雨季的词语解释 孙权劝学有什么重要的文言实词、虚词等整理归类? 清朝后宫里的嫔妃,是怎么划分等级的? 野狐岭的拼音狐野狐岭的拼音是什么 野狐涎的拼音狐野狐涎的拼音是什么 野狐禅的读音野狐禅的读音是什么 野堠的拼音狐野堠的拼音是什么 什么样的鞋子才能说里外全真皮 广百圆鞋子是全皮的吗 为啥高帮全皮板鞋那个标志 珍妮芳萱女鞋全皮的吗 临时身份证办理需要什么手续 ifashion鞋子什么牌子 鼻涕团的拼音狐鼻涕团的拼音是什么 柳星造作主招官是什么意思 新股上市第一天怎么停牌 蒸蛋器能蒸鱼丸子吗 蒸蛋器还可以做什么 蒸蛋器可以蒸什么蒸蛋器选购要点 民族资本主义赎买的具体方式 为民族资本主义摆卖的具体方式是