step out of uniform意思?
发布网友
发布时间:2022-04-24 00:01
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-14 16:13
step out of uniform。绝不可直译,而是要译出它的真正意思(所谓的意译)。step out of “脱掉”。step out of脱掉*。
这个是2000年6月的四级试题。
参考资料:
What easier way is there for a nurse, a policeman, a barber, or a waiter to lose professional identity(身份)than to step out of uniform?
【标准译法】对于*、*、理发师或是服务员来说(0.5),还有什么比脱下*更容易的方法(1)使人们看不出他们的职业身份的呢(1)?
【点评】本题重在理解,主要有两处:(1)lose professional identity;(2)step out of uniform。尤其对于第二点,绝不可直译,而是要译出它的真正意思(所谓的意译)。事实上,有的考生译得比标准答案要好,是这么译的:
难道还有比脱掉*更能让*、*、理发师或是服务员失去其职业身份标志的方法吗?
热心网友
时间:2023-10-14 16:13
你的问题可能源自2000年6月大学英语四级考试试题,如下:
What easier way is there for a nurse, a policeman, a barber, or a waiter to lose professional identity than to step out of uniform? 对于一名*、理发师或是一侍者而言,还有什么比脱掉*更加便利的方法能让他们失去职业身份呢?
step有“象踏一步一样进入一个新的状态”之意,如:
stepping into a life of ease开始过平静的生活
out of uniform有“穿着便服(不穿*)”之意,所以step out of uniform就是进入一种不穿*的状态之意。
参考资料:http://www.52en.com/ks/tk/html/cet4_006.html
热心网友
时间:2023-10-14 16:14
step out of 脱掉
step out of uniform意思:1,脱掉* 2 穿着便服走出来
out of uniform [简明英汉词典]
穿着便服
热心网友
时间:2023-10-14 16:14
脱下*
热心网友
时间:2023-10-14 16:15
对于*,*,理发师或者是应侍而言还有什么比脱掉*还容易的方式,让她们摆脱工作状态?