发布网友 发布时间:2022-04-24 00:19
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-15 04:10
颜を合わしたら喧哗してばかり
それもいい思い出だった
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと见た梦は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの谁でもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
ずっと游んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという梦を叶えてみせるよ
きみと离れても どんなに远くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が闻こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
巡って流れて 时は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を闭じてみれば 谁かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
(终わり)
一番の宝物吉他谱 裾が濡れたなら
乾(かわ)くの待(ま)てばいい
水(みず)音(おと)をたてて跳(は)ねた
君(きみ)が教(おし)えてくれたんだ もう恐(こわ)くない
握(にぎ)っていてくれたこの手(て)を离(はな)さなきゃだめだ
ひとりでもゆくよ 例(たと)え辛(つら)くても
みんなで见(み)た梦(ゆめ)は 必(かなら)ず持(も)ってくよ
みんなとがいいな みんなとがよかった
でも目覚(めざ)めた朝(あさ) 谁(だれ)も居(い)ないんだね
もう振(ふ)り返(かえ)っても谁(だれ)の影(かげ)もない
水(みず)たまりだけが光(ひか)った
生(い)きていくことそれは立(た)ち向(む)かっていくこと
それがわかったならあとは踏(ふ)み出(だ)す勇気(ゆうき)だけ
どこまでもゆくよ ここで知(し)ったこと
幸(しあわ)せという梦を叶(かな)えてみせるよ
みんなと离(はな)れてもどんなに远(とお)くなっても
新(あたら)しい朝(あさ)に この仆(ぼく)は生(い)きるよ
ひとりでもゆくよ 死(し)にたくなっても
声(こえ)が闻(き)こえるよ 死(し)んではいけないと
例(たと)え辛(つら)くても 暗(やみ)に闭(と)ざされても
心(こころ)の奥(おく)には 明(あ)かりが灯(とも)ってるよ
巡(めぐ)って流(なが)れて 时(とき)は移(うつ)ろいだ
もう何があったか 思(おも)い出(だ)せないけど
目(め)を闭(と)じてみれば みんなの笑(わら)い声(こえ)
なぜかそれが今(いま)一番(いちばん)の宝物 (たからもの) 曾经针锋相对 曾经见面就吵
回首过去 往事全都散发着光彩
是你教会了我 让我不再害怕
「不听使唤的手脚 一样能够抓住幸福」
所以…
我愿踏上寂寞的旅程 踏上坎坷之路
随身携带的行李 是我们共同梦过的那场梦
令我每每牵挂的你 没有任何人可以替代
当新一天的晨光射入眼眸时 你却已不在我身边……
一起玩闹的日子 仿佛能永远持续
心知这是假象 心知这是幻想
我已不再伤感 不再哀叹降生人世的不幸
宴会已经散场 品味着寂寞的余韵 我将踏上旅程
我愿踏上无尽的旅程 在这里梦见的梦
名为「幸福」的梦 我会让它成为现实
即便与你分开 即便相隔天涯海角
我都会继续前行 迎接新一天的朝阳
我愿踏上寂寞的旅程 在绝望欲死的时候
耳畔的声音会告诉我 「不要放弃生命」
在坎坷路途中 在寂寞流泪时
心灵深处的柔柔暖意 从来未曾断过
岁月流转不息 漫漫时间长河
洗去往昔回忆 留给我一颗空空的心
闭上眼睛 仿佛能听见一阵笑声
声音陌生而又熟悉 是我心底的珍贵宝物 假如下摆湿掉了的话
等待乾就行了
水滴飞溅发出声音
是你教会了我不再去害怕
那紧握住你的手 不放开的话 不行啊!
孤身一人也要前行 就算艰苦不已
大家共同的梦想 我一定会带上
多希望和大家在一起 多庆幸和大家在一起
然而清晨醒来 却只剩我一人
即使回头望去 也没有大家的踪影
只有眼前的水洼反射著光芒
活下去 就是要面对人生的种种
悟到这道理後 就只需要迈步向前的勇气
无论要去何方我都会前进 在此我学到的事
能让我实现那名为幸福的梦想
纵使与大家分离 远在海角天涯
我也会继续迎接崭新的早晨生活下去
孤身一人也要前进 那怕对人生断念
还能听到你的呼唤 诉说著不能绝望
就算艰苦不已 就算被黑暗所笼罩
内心深处 仍点亮光明
轮回转世 时过境迁
以前发生过的事情 已经回忆不起来
但只要闭上双眼 就会听到大家的笑声
不知为何这是如今 我最珍贵的宝物 [ti:一番の宝物 (Yui ver.)]
[ar:LiSA(Yui)]
[al:Keep The Beats!]
[by:EXculibum for KAORU]
_______________________
一番の宝物 (Yui ver.)
歌 :LiSA(Yui)
作曲&歌词 :麻枝准
编曲 :光収容
_______________________
[00:16.84] 『曾经针锋相对 曾经见面就吵』
颜を合わしたら喧哗してばかり
Ka o wo a wa shi ta ra ken ka shi te ba ka ri
[00:24.92] 『回首过去 往事全都散发着光彩』
それもいい思い出だった
So re mo i i o mo i de dat ta
[00:31.65] 『是你教会了我 让我不再害怕』
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
Ki mi ga o shi e te ku re ta n da Mou ko wa ku na i
[00:39.61] 『不听使唤的手脚 一样能够抓住幸福』
「どんな不自由でも 幸せは掴める」
Do n na fu ji yuu de mo shi a wa se wa tsu ka me ru
[00:47.61] 『所以啊......』
だから…
Da ka ra
—————————————
[00:52.19] 【吉他伴奏】
_______________________
[00:55.67] 『我愿踏上寂寞的旅程 踏上坎坷之路』
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
Hi to ri de mo yu ku yo Ta to e tsu ra ku te mo
[01:03.62] 『随身携带的行李 是我们共同梦过的那场梦』
きみと见た梦は 必ず持ってくよ
Ki mi to mi ta yu me wa Ka na ra zu mo t te ku yo
[01:11.66] 『令我每每牵挂的你 没有任何人可以替代』
君とがよかった ほかの谁でもない
Ki mi to ga yo ka a ta Ho ka no da re mo de mo na i
[01:19.55] 『但新一天的晨光射入眼眸时』
でも目覚めた朝
De mo me za me ta a sa
[01:23.32] 『你却已不在我身边』
きみは居ないんだね…
Ki mi wa i na i n da ne
————————————————
[01:27.71] 【吉他伴奏】
————————————————
[01:44.82] 『一起玩闹的日子』
ずっと游んでれる
Zu t to a son de re ru
[01:48.88] 『仿佛能永远持续』
そんな気がしてた
So n na ki ga shi te ta
[01:52.88] 『心知这是假象 心知这是幻想』
気がしていただけ わかってる
Ki ga shi te i ta da ke Wa ka t te ru
[01:59.59] 『我已不再伤感 不再哀叹降生人世的不幸』
生まれてきたこと もう後悔はしない
U ma re te ki ta ko to mo u ko u ka i wa shi na i
[02:07.60] 『宴会已经散场 』
祭りのあとみたい
Ma tsu ri no a to mi ta i
[02:11.60] 『品味着寂寞的余韵 我将踏上旅程』
しいけど 寂そろそろ行こう
Sa bi shi i ke do so ro so ro i ko u
————————————————
[02:20.00] 【吉他伴奏】
————————————————
[02:23.55] 『我愿踏上无尽的旅程』
どこまでもゆくよ
Do ko ma de mo yu ku yo
[02:27.60] 『在这里梦见的梦 名为「幸福」的梦 我会让它成为现实』
ここで知ったこと 幸せという梦を叶えてみせるよ
Ko ko de shi i ta ko to Shi a wa se to i u yu me wo ka na e te mi se ru yo
[02:39.46] 『即便与你分开 即便相隔天涯海角』
君と离れても どんなに远くなっても
Ki mi to ha na re te mo Do n na ni too ku nat te mo
[02:47.48] 『我都会继续前行 迎接新一天的朝阳』
新しい朝に あたしは生きるよ
A ta ra shi i a sa ni A ta shi wa i ki ru yo
————————————————
[02:55.65] 【吉他伴奏】
————————————————
[03:29.60] 『我愿踏上寂寞的旅程』
ひとりでもゆくよ
Hi to ri de mo yu ku yo
[03:33.50] 『在绝望欲死的时候』
死にたくなっても
Shi ni ta ku nat te mo
[03:37.50] 『耳畔的声音会告诉我 「不要放弃生命」』
声が闻こえるよ 「死んではいけない」と
Ko e ga ki ko e ru yo Shi n de wa i ke na i to
[03:45.49] 『在坎坷路途中 在寂寞流泪时』
例え辛くても 寂しさに泣いても
Ta to e tsu ra ku te mo Sa bi shi sa ni na i te mo
[03:53.41] 『心灵深处的柔柔暖意 从来未曾断过』
心の奥には 温もりを感じるよ
Ko ko ro no o ku ni wa Nu ku mo ri wo ka n ji ru yo
————————————————
[04:01.50] 【音乐】
————————————————
[04:01.71] 『岁月流转不息 漫漫时间长河』
巡って流れて 时は移ろいだ
Me gu t te na ga re te To ki wa u tsu ro i da
[04:09.38] 『洗去往昔回忆 留给我一颗空空的心』
もう何があったか 思い出せないけど
Mou na n i ga a t ta ka O mo i da se na i ke do
[04:17.46] 『闭上眼睛 仿佛能听见一阵笑声』
目を闭じてみれば 谁かの笑い声
Me wo to ji te mi re ba Da re ka no wa ra i go e
[04:25.40] 『声音陌生而又熟悉 不知为何 这是如今我最珍贵的宝物』
なぜかそれが今一番の宝物…
Na ze ka so re ga i ma i chi ban no ta ka ra mo no
————————————————
[04:33.94] 【吉他伴奏】
————————————————
终
[ti:一番の宝物 (Original Version)]
[ar:karuta][al:Angel Beats! OST DISC2]
[by:hoalan1314@SOSG/aqq3838@SOSG(中文歌词)]
—————————————————
一番の宝物 (Original Version)
呗 :karuta
作曲 & 作词 :麻枝 准
编曲 :ANANT-GRADE EYES
______________________________
[00:16.71] 『假如下摆湿掉了的话』
裾が濡れたなら
su so ga nu re ta na ra
[00:20.79] 『等待乾就行了』
乾くの待てばいい
ka wa ku no ma te ba ii
[00:24.81] 『水滴飞溅发出声音』
水音をたてて跳ねた
mi zu o to wo ta te te ha ne ta
[00:31.50] 『是你教会了我不再去害怕』
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
ki mi ga o shi e te ku re ta n da mo u ko wa ku na i
[00:39.69] 『那紧握住你的手 不放开的话 不行啊!』
握っていてくれたこの手を离さなきゃだめだ
ni gi tte i te ku re ta ko no te wo ha na sa na k ya da me da
—————————————————
[00:50.63] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[00:55.60] 『孤身一人也要前行 就算艰苦不已』
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
hi to ri de mo yu ku yo ta to e tsu ra ku te mo
[01:03.58] 『大家共同的梦想 我一定会带上』
みんなで见た梦は 必ず持ってくよ
min na de mi ta yu me ha ka na ra zu mo tte ku yo
[01:11.58] 『多希望和大家在一起 多庆幸和大家在一起』
みんなとがいいな みんなとがよかった
min na to ga i i na min na to ga yo ka tta
[01:19.60] 『然而清晨醒来 却只剩我一人』
でも目覚めた朝 谁も居ないんだね
de mo me za me ta a sa da re mo i na i n da ne
—————————————————
[01:27.62] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[01:44.71] 『即使回头望去 也没有大家的踪影』
もう振り返っても谁の影もない
mo u fu ri ka e tte mo da re no ka ge mo na i
[01:52.80] 『只有眼前的水洼反射著光芒』
水たまりだけが光った
mi zu ta ma ri da ke ga hi ka tta
[01:59.57] 『活下去 就是要面对人生的种种』
生きてくことそれは立ち向かったいくこと
i ki te i ku ko to so re ha ta chi mu ka tte i ku ko to
[02:07.46] 『悟到这道理後 就只需要迈步向前的勇气』
それがわかったなら後は踏み出す勇気だけ
so re ga wa ka t ta na ra a to ha fu mi da su yu u ki da ke
—————————————————
[02:19.94] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[02:23.45] 『无论要去何方我都会前进 在此我学到的事』
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
do ko ma de mo yu ku yo ko ko de shi i ta ko to
[02:31.43] 『能让我实现那名为幸福的梦想』
幸せという梦を叶えてみせるよ
shi a wa se to i u yu me wo ka na e te mi se ru yo
[02:39.43] 『纵使与大家分离 远在海角天涯』
みんなと离れても どんなに远くなっても
min na to ha na re te mo do n na ni to o ku na tte mo
[02:47.43] 『我也会继续迎接崭新的早晨生活下去』
新しい朝に この仆は生きるよ
a ta ra shi i a sa ni ko no bo ku ha i ki ru yo
—————————————————
[02:55.84] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[03:27.34] 『孤身一人也要前进 那怕对人生断念』
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
hi to ri de mo yu ku yo shi ni ta ku na tte mo
[03:35.51] 『还能听到你的呼唤 诉说著不能绝望』
声が闻こえるよ 死んではいけないと
ko e ga ki ko e ru yo shi n de ha i ke na i to
[03:43.49] 『就算艰苦不已 就算被黑暗所笼罩』
例え辛くても 闇に闭ざされても
ta to e tsu ra ku te mo ya mi ni to za sa re te mo
[03:51.64] 『内心深处 仍点亮光明』
心の奥には 明かりが灯ってるよ
ko ko ro noo ku ni ha a ka ri ga to mo tte ru yo
[03:59.59] 『轮回转世 时过境迁』
巡って流れて 时は移ろいだ
me gu tte na ga re te to ki ha u tsu ro i da
[04:07.54] 『以前发生过的事情 已经回忆不起来』
もう何があったか 思い出せないけど
mo u na ni ga a tta ka o mo i da se na i ke do
[04:15.54] 『但只要闭上双眼 就会听到大家的笑声』
目を闭じてみれば みんなの笑い声
me wo to ji te mi re ba min na no wa ra i ko e
[04:23.60] 『不知为何 这成为了我如今最珍贵的宝物』
なぜかそれが今一番の宝物
na ze ka so re ga i ma i chi ban no ta ka ra mo no
—————————————————
[04:32.52] 【钢琴伴奏】
—————————————————
终 『曾经针锋相对 曾经见面就吵』
『如今回想起来 却是最美好的回忆』
『是你教会了我 让我不再恐惧』
『是你让我知道 即使四肢不听使唤 仍然能够紧握幸福』
『所以啊......』
『我愿踏上寂寞的旅程 即使前路坎坷』
『属于我们的梦 我一定会牢记』
『那聚在一起的幸福时光 没有任何东西能代替』
『但当我从回忆的梦里醒来 却怎么也找不到大家的踪影』
『只有眼前的水洼反射著光芒』
『一起玩耍的日子 仿佛能一直持续』
『虽然知道 只是一厢情愿』
『我已不再伤感 再次来到了这个世界』
『就像宴会后的分别一样』
『虽然寂寞,但我会继续前行』
『踏上寂寞的旅程』
『用我从大家身上感受到的』
『实现那名为幸福的梦想』
『即使与你们相隔万里』
『即使与你们天各一方』
『我都会坚强地活着,迎接新一天的朝阳』
『我愿踏上无尽的旅程』
『在绝望欲死的时候』
『耳畔会传来你的轻语』
『告诉我「不要放弃生命」』
『就算前路艰苦不已』
『当我孤独难耐 悲极而泣』
『从心灵深处传来的柔柔暖意不曾停息』
『让我继续充满勇气』
『岁月流转不息』
『漫漫时间长河』
『洗去往昔回忆』
『就算已逐渐淡忘』
『但只要我闭上双眼』
『仿佛就会听见熟悉的笑声』
『不知道为什么』
『这成为了我如今 最珍贵的宝物』
热心网友 时间:2023-10-15 04:10
颜を合わしたら喧哗してばかり
それもいい思い出だった
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと见た梦は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの谁でもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
ずっと游んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという梦を叶えてみせるよ
きみと离れても どんなに远くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が闻こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
巡って流れて 时は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を闭じてみれば 谁かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
(终わり)
一番の宝物吉他谱 裾が濡れたなら
乾(かわ)くの待(ま)てばいい
水(みず)音(おと)をたてて跳(は)ねた
君(きみ)が教(おし)えてくれたんだ もう恐(こわ)くない
握(にぎ)っていてくれたこの手(て)を离(はな)さなきゃだめだ
ひとりでもゆくよ 例(たと)え辛(つら)くても
みんなで见(み)た梦(ゆめ)は 必(かなら)ず持(も)ってくよ
みんなとがいいな みんなとがよかった
でも目覚(めざ)めた朝(あさ) 谁(だれ)も居(い)ないんだね
もう振(ふ)り返(かえ)っても谁(だれ)の影(かげ)もない
水(みず)たまりだけが光(ひか)った
生(い)きていくことそれは立(た)ち向(む)かっていくこと
それがわかったならあとは踏(ふ)み出(だ)す勇気(ゆうき)だけ
どこまでもゆくよ ここで知(し)ったこと
幸(しあわ)せという梦を叶(かな)えてみせるよ
みんなと离(はな)れてもどんなに远(とお)くなっても
新(あたら)しい朝(あさ)に この仆(ぼく)は生(い)きるよ
ひとりでもゆくよ 死(し)にたくなっても
声(こえ)が闻(き)こえるよ 死(し)んではいけないと
例(たと)え辛(つら)くても 暗(やみ)に闭(と)ざされても
心(こころ)の奥(おく)には 明(あ)かりが灯(とも)ってるよ
巡(めぐ)って流(なが)れて 时(とき)は移(うつ)ろいだ
もう何があったか 思(おも)い出(だ)せないけど
目(め)を闭(と)じてみれば みんなの笑(わら)い声(こえ)
なぜかそれが今(いま)一番(いちばん)の宝物 (たからもの) 曾经针锋相对 曾经见面就吵
回首过去 往事全都散发着光彩
是你教会了我 让我不再害怕
「不听使唤的手脚 一样能够抓住幸福」
所以…
我愿踏上寂寞的旅程 踏上坎坷之路
随身携带的行李 是我们共同梦过的那场梦
令我每每牵挂的你 没有任何人可以替代
当新一天的晨光射入眼眸时 你却已不在我身边……
一起玩闹的日子 仿佛能永远持续
心知这是假象 心知这是幻想
我已不再伤感 不再哀叹降生人世的不幸
宴会已经散场 品味着寂寞的余韵 我将踏上旅程
我愿踏上无尽的旅程 在这里梦见的梦
名为「幸福」的梦 我会让它成为现实
即便与你分开 即便相隔天涯海角
我都会继续前行 迎接新一天的朝阳
我愿踏上寂寞的旅程 在绝望欲死的时候
耳畔的声音会告诉我 「不要放弃生命」
在坎坷路途中 在寂寞流泪时
心灵深处的柔柔暖意 从来未曾断过
岁月流转不息 漫漫时间长河
洗去往昔回忆 留给我一颗空空的心
闭上眼睛 仿佛能听见一阵笑声
声音陌生而又熟悉 是我心底的珍贵宝物 假如下摆湿掉了的话
等待乾就行了
水滴飞溅发出声音
是你教会了我不再去害怕
那紧握住你的手 不放开的话 不行啊!
孤身一人也要前行 就算艰苦不已
大家共同的梦想 我一定会带上
多希望和大家在一起 多庆幸和大家在一起
然而清晨醒来 却只剩我一人
即使回头望去 也没有大家的踪影
只有眼前的水洼反射著光芒
活下去 就是要面对人生的种种
悟到这道理後 就只需要迈步向前的勇气
无论要去何方我都会前进 在此我学到的事
能让我实现那名为幸福的梦想
纵使与大家分离 远在海角天涯
我也会继续迎接崭新的早晨生活下去
孤身一人也要前进 那怕对人生断念
还能听到你的呼唤 诉说著不能绝望
就算艰苦不已 就算被黑暗所笼罩
内心深处 仍点亮光明
轮回转世 时过境迁
以前发生过的事情 已经回忆不起来
但只要闭上双眼 就会听到大家的笑声
不知为何这是如今 我最珍贵的宝物 [ti:一番の宝物 (Yui ver.)]
[ar:LiSA(Yui)]
[al:Keep The Beats!]
[by:EXculibum for KAORU]
_______________________
一番の宝物 (Yui ver.)
歌 :LiSA(Yui)
作曲&歌词 :麻枝准
编曲 :光収容
_______________________
[00:16.84] 『曾经针锋相对 曾经见面就吵』
颜を合わしたら喧哗してばかり
Ka o wo a wa shi ta ra ken ka shi te ba ka ri
[00:24.92] 『回首过去 往事全都散发着光彩』
それもいい思い出だった
So re mo i i o mo i de dat ta
[00:31.65] 『是你教会了我 让我不再害怕』
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
Ki mi ga o shi e te ku re ta n da Mou ko wa ku na i
[00:39.61] 『不听使唤的手脚 一样能够抓住幸福』
「どんな不自由でも 幸せは掴める」
Do n na fu ji yuu de mo shi a wa se wa tsu ka me ru
[00:47.61] 『所以啊......』
だから…
Da ka ra
—————————————
[00:52.19] 【吉他伴奏】
_______________________
[00:55.67] 『我愿踏上寂寞的旅程 踏上坎坷之路』
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
Hi to ri de mo yu ku yo Ta to e tsu ra ku te mo
[01:03.62] 『随身携带的行李 是我们共同梦过的那场梦』
きみと见た梦は 必ず持ってくよ
Ki mi to mi ta yu me wa Ka na ra zu mo t te ku yo
[01:11.66] 『令我每每牵挂的你 没有任何人可以替代』
君とがよかった ほかの谁でもない
Ki mi to ga yo ka a ta Ho ka no da re mo de mo na i
[01:19.55] 『但新一天的晨光射入眼眸时』
でも目覚めた朝
De mo me za me ta a sa
[01:23.32] 『你却已不在我身边』
きみは居ないんだね…
Ki mi wa i na i n da ne
————————————————
[01:27.71] 【吉他伴奏】
————————————————
[01:44.82] 『一起玩闹的日子』
ずっと游んでれる
Zu t to a son de re ru
[01:48.88] 『仿佛能永远持续』
そんな気がしてた
So n na ki ga shi te ta
[01:52.88] 『心知这是假象 心知这是幻想』
気がしていただけ わかってる
Ki ga shi te i ta da ke Wa ka t te ru
[01:59.59] 『我已不再伤感 不再哀叹降生人世的不幸』
生まれてきたこと もう後悔はしない
U ma re te ki ta ko to mo u ko u ka i wa shi na i
[02:07.60] 『宴会已经散场 』
祭りのあとみたい
Ma tsu ri no a to mi ta i
[02:11.60] 『品味着寂寞的余韵 我将踏上旅程』
しいけど 寂そろそろ行こう
Sa bi shi i ke do so ro so ro i ko u
————————————————
[02:20.00] 【吉他伴奏】
————————————————
[02:23.55] 『我愿踏上无尽的旅程』
どこまでもゆくよ
Do ko ma de mo yu ku yo
[02:27.60] 『在这里梦见的梦 名为「幸福」的梦 我会让它成为现实』
ここで知ったこと 幸せという梦を叶えてみせるよ
Ko ko de shi i ta ko to Shi a wa se to i u yu me wo ka na e te mi se ru yo
[02:39.46] 『即便与你分开 即便相隔天涯海角』
君と离れても どんなに远くなっても
Ki mi to ha na re te mo Do n na ni too ku nat te mo
[02:47.48] 『我都会继续前行 迎接新一天的朝阳』
新しい朝に あたしは生きるよ
A ta ra shi i a sa ni A ta shi wa i ki ru yo
————————————————
[02:55.65] 【吉他伴奏】
————————————————
[03:29.60] 『我愿踏上寂寞的旅程』
ひとりでもゆくよ
Hi to ri de mo yu ku yo
[03:33.50] 『在绝望欲死的时候』
死にたくなっても
Shi ni ta ku nat te mo
[03:37.50] 『耳畔的声音会告诉我 「不要放弃生命」』
声が闻こえるよ 「死んではいけない」と
Ko e ga ki ko e ru yo Shi n de wa i ke na i to
[03:45.49] 『在坎坷路途中 在寂寞流泪时』
例え辛くても 寂しさに泣いても
Ta to e tsu ra ku te mo Sa bi shi sa ni na i te mo
[03:53.41] 『心灵深处的柔柔暖意 从来未曾断过』
心の奥には 温もりを感じるよ
Ko ko ro no o ku ni wa Nu ku mo ri wo ka n ji ru yo
————————————————
[04:01.50] 【音乐】
————————————————
[04:01.71] 『岁月流转不息 漫漫时间长河』
巡って流れて 时は移ろいだ
Me gu t te na ga re te To ki wa u tsu ro i da
[04:09.38] 『洗去往昔回忆 留给我一颗空空的心』
もう何があったか 思い出せないけど
Mou na n i ga a t ta ka O mo i da se na i ke do
[04:17.46] 『闭上眼睛 仿佛能听见一阵笑声』
目を闭じてみれば 谁かの笑い声
Me wo to ji te mi re ba Da re ka no wa ra i go e
[04:25.40] 『声音陌生而又熟悉 不知为何 这是如今我最珍贵的宝物』
なぜかそれが今一番の宝物…
Na ze ka so re ga i ma i chi ban no ta ka ra mo no
————————————————
[04:33.94] 【吉他伴奏】
————————————————
终
[ti:一番の宝物 (Original Version)]
[ar:karuta][al:Angel Beats! OST DISC2]
[by:hoalan1314@SOSG/aqq3838@SOSG(中文歌词)]
—————————————————
一番の宝物 (Original Version)
呗 :karuta
作曲 & 作词 :麻枝 准
编曲 :ANANT-GRADE EYES
______________________________
[00:16.71] 『假如下摆湿掉了的话』
裾が濡れたなら
su so ga nu re ta na ra
[00:20.79] 『等待乾就行了』
乾くの待てばいい
ka wa ku no ma te ba ii
[00:24.81] 『水滴飞溅发出声音』
水音をたてて跳ねた
mi zu o to wo ta te te ha ne ta
[00:31.50] 『是你教会了我不再去害怕』
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
ki mi ga o shi e te ku re ta n da mo u ko wa ku na i
[00:39.69] 『那紧握住你的手 不放开的话 不行啊!』
握っていてくれたこの手を离さなきゃだめだ
ni gi tte i te ku re ta ko no te wo ha na sa na k ya da me da
—————————————————
[00:50.63] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[00:55.60] 『孤身一人也要前行 就算艰苦不已』
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
hi to ri de mo yu ku yo ta to e tsu ra ku te mo
[01:03.58] 『大家共同的梦想 我一定会带上』
みんなで见た梦は 必ず持ってくよ
min na de mi ta yu me ha ka na ra zu mo tte ku yo
[01:11.58] 『多希望和大家在一起 多庆幸和大家在一起』
みんなとがいいな みんなとがよかった
min na to ga i i na min na to ga yo ka tta
[01:19.60] 『然而清晨醒来 却只剩我一人』
でも目覚めた朝 谁も居ないんだね
de mo me za me ta a sa da re mo i na i n da ne
—————————————————
[01:27.62] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[01:44.71] 『即使回头望去 也没有大家的踪影』
もう振り返っても谁の影もない
mo u fu ri ka e tte mo da re no ka ge mo na i
[01:52.80] 『只有眼前的水洼反射著光芒』
水たまりだけが光った
mi zu ta ma ri da ke ga hi ka tta
[01:59.57] 『活下去 就是要面对人生的种种』
生きてくことそれは立ち向かったいくこと
i ki te i ku ko to so re ha ta chi mu ka tte i ku ko to
[02:07.46] 『悟到这道理後 就只需要迈步向前的勇气』
それがわかったなら後は踏み出す勇気だけ
so re ga wa ka t ta na ra a to ha fu mi da su yu u ki da ke
—————————————————
[02:19.94] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[02:23.45] 『无论要去何方我都会前进 在此我学到的事』
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
do ko ma de mo yu ku yo ko ko de shi i ta ko to
[02:31.43] 『能让我实现那名为幸福的梦想』
幸せという梦を叶えてみせるよ
shi a wa se to i u yu me wo ka na e te mi se ru yo
[02:39.43] 『纵使与大家分离 远在海角天涯』
みんなと离れても どんなに远くなっても
min na to ha na re te mo do n na ni to o ku na tte mo
[02:47.43] 『我也会继续迎接崭新的早晨生活下去』
新しい朝に この仆は生きるよ
a ta ra shi i a sa ni ko no bo ku ha i ki ru yo
—————————————————
[02:55.84] 【钢琴伴奏】
—————————————————
[03:27.34] 『孤身一人也要前进 那怕对人生断念』
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
hi to ri de mo yu ku yo shi ni ta ku na tte mo
[03:35.51] 『还能听到你的呼唤 诉说著不能绝望』
声が闻こえるよ 死んではいけないと
ko e ga ki ko e ru yo shi n de ha i ke na i to
[03:43.49] 『就算艰苦不已 就算被黑暗所笼罩』
例え辛くても 闇に闭ざされても
ta to e tsu ra ku te mo ya mi ni to za sa re te mo
[03:51.64] 『内心深处 仍点亮光明』
心の奥には 明かりが灯ってるよ
ko ko ro noo ku ni ha a ka ri ga to mo tte ru yo
[03:59.59] 『轮回转世 时过境迁』
巡って流れて 时は移ろいだ
me gu tte na ga re te to ki ha u tsu ro i da
[04:07.54] 『以前发生过的事情 已经回忆不起来』
もう何があったか 思い出せないけど
mo u na ni ga a tta ka o mo i da se na i ke do
[04:15.54] 『但只要闭上双眼 就会听到大家的笑声』
目を闭じてみれば みんなの笑い声
me wo to ji te mi re ba min na no wa ra i ko e
[04:23.60] 『不知为何 这成为了我如今最珍贵的宝物』
なぜかそれが今一番の宝物
na ze ka so re ga i ma i chi ban no ta ka ra mo no
—————————————————
[04:32.52] 【钢琴伴奏】
—————————————————
终 『曾经针锋相对 曾经见面就吵』
『如今回想起来 却是最美好的回忆』
『是你教会了我 让我不再恐惧』
『是你让我知道 即使四肢不听使唤 仍然能够紧握幸福』
『所以啊......』
『我愿踏上寂寞的旅程 即使前路坎坷』
『属于我们的梦 我一定会牢记』
『那聚在一起的幸福时光 没有任何东西能代替』
『但当我从回忆的梦里醒来 却怎么也找不到大家的踪影』
『只有眼前的水洼反射著光芒』
『一起玩耍的日子 仿佛能一直持续』
『虽然知道 只是一厢情愿』
『我已不再伤感 再次来到了这个世界』
『就像宴会后的分别一样』
『虽然寂寞,但我会继续前行』
『踏上寂寞的旅程』
『用我从大家身上感受到的』
『实现那名为幸福的梦想』
『即使与你们相隔万里』
『即使与你们天各一方』
『我都会坚强地活着,迎接新一天的朝阳』
『我愿踏上无尽的旅程』
『在绝望欲死的时候』
『耳畔会传来你的轻语』
『告诉我「不要放弃生命」』
『就算前路艰苦不已』
『当我孤独难耐 悲极而泣』
『从心灵深处传来的柔柔暖意不曾停息』
『让我继续充满勇气』
『岁月流转不息』
『漫漫时间长河』
『洗去往昔回忆』
『就算已逐渐淡忘』
『但只要我闭上双眼』
『仿佛就会听见熟悉的笑声』
『不知道为什么』
『这成为了我如今 最珍贵的宝物』