发布网友 发布时间:2023-01-29 01:38
共1个回答
热心网友 时间:2023-06-01 09:55
美国核心家庭通常有自己的单独的住宅和经济上独立于其他家庭成员。
亲属仍然被认为是“家庭”,但往往在人的直系亲属的基本义务。脱离父母独立并不意味着父母和孩子不爱对方。
强大的父母和孩子之间的爱是普遍的,这在美国家庭也不例外。在美国没有正式启动,从童年到成年的年轻人。
然而,文化习俗,cignify成熟度和文化背景有特定意义从青年过渡到成年。职业道德是一个地方的文化规范积极的道德价值上做一个好工作,是基于这样一种信念:工作本身的内在价值。
美国人认为这是一个“正确的”能够更好的自己,向上移动,而从公司转移到公司,如果他们能保持资格最负责任的(因此更好)的工作。对面的巨大的潜在市场的挑战是一个全新的文化miliey理解或误解。
足球队看起来非常像美国公司的小规模模型:区分的,高度复杂的协调应用程序的有区别,专业技术,一个成功的产品在竞争激烈的市场中分销出去。当他使用一个词没有记住完全相同的东西,另一个,和区别,然而小,发送其震动整个语言。
Intercultural communication is a form of global communication. It is used to describe the wide range of communication problems that naturally appear within an organization made up of indivials from different religious, social, ethnic, and ecational backgrounds. Intercultural communication is sometimes used synonymously with cross-cultural communication. In this sense it seeks to understand how people from different countries and cultures act, communicate and perceive the world around them. As a separate notion, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact. Aside from language, intercultural communication focuses on social attributes, thought patterns, and the cultures of different groups of people. It also involves understanding the different cultures, languages and customs of people from other countries. Intercultural communication plays a role in anthropology, cultural studies, linguistics, psychology and communication studies. Intercultural communication is also referred to as the base for international businesses. There are several cross cultural service providers around who can assist with the development of intercultural communication skills. Research is a major part of the development of intercultural communication skills。
or Miss.they find there words too formal.They like to call you by your firs name,"glad to meet you.l am paul Miller.Smith.But call me paul".A lady you first meet may say,"please do not call me Mrs.For example,because you can always read them whenever you want.
Also we should talk with them who come different places;Most Americans do not like to use MrsHow to talk about each other between different places ? There are different ways.
if you have friends have been there ,you can talk to them,so we can know each ether better.I think we are all friends,a man may say,just call me Mary"and so on.
And we can also read some books.Sometimes,they are better than a friend
1、微笑是我们的语言,文明是我们的信念。
2、礼貌是最容易做到的事情,也是最容易忽视的事情,但她却是最珍贵的事情。
3、礼貌和文明是我们共处的金钥匙。
4、鸟儿因翅膀而自由翱翔,鲜花因芬芳而美丽,校园因文明而将更加进步。
5、关心学校,我们的职责;爱护学校,我们的义务;热爱学校,我们的心声。
6、学校是学习之所,文明是成功之本。
7、让我们一起来:关心集体,爱护公物,保护环境!
8、手边留情花似锦,脚下留情草如茵!
9、花儿用美丽装扮世界,我们用行动美化校园!
10、顺手捡起是的一片纸,纯洁的是自己的精神;有意擦去的一块污渍,净化的是自己的灵魂。
11、高高兴兴做游戏,和和气气在一起。不打不闹不追逐,安全二字不忘记。
12、花儿用美丽装扮世界,我们用行动美化校园!
13、顺手捡起是的一片纸,纯洁的是自己的精神;
有意擦去的一块污渍,净化的是自己的灵魂。
14、爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
15、人待我一尺,我待人一丈;人待我一丈,我把心捧上;好话一句三冬暖,冷言半句六月寒。
16、只有尊敬别人的人,才有权受人尊敬。
17、不在墙上留一条伤痕,不在空气中留下一句脏话。
18、礼貌是人类共处的金钥匙。
望采纳,谢谢
大卫是个刚到中国不久的美国人,在杭州某一*外企担任高管,并且有长期定居杭州的打算。初到中国,对中国的一切都不怎么了解,甚至连中国话都说不了几句。由于长相英俊,身材高大威猛,性格也颇为随和活泼,很快融入到同事和下属之中,与周围的邻居建立了良好的关系。得知大卫打算定居杭州,很快就有热心人为他介绍对象,考虑到大卫自身条件很不错,所以大家介绍给他的都是一些所谓的“白富美”——皮肤白、教养好、能说英文加长得漂亮的姑娘。应该说这样的女孩子已经很优秀了,可是大卫只看了一下照片就说这不是自己的菜,大家都以为是他眼光太高,觉得她们都还不够漂亮。结果有一天他在朋友圈里发了一张他和新女友的照片,出乎大家意料的是,他的新女友B外貌并不如前几个“白富美”,甚至称不上漂亮。肤色微黑,阔嘴,高颧骨,与南欧人有几分相像,在我看来长相算中等偏下,身材也并不高挑,大概只有160公分,而且据相关知情人士透露,此女已年过30,曾有一次婚姻经历,并且性格比较强势,是个典型的女强人。周围的中国朋友知道了,都纷纷表示不解,为什么帅气多金的大卫放着鲜嫩可爱的“黄花闺女”不要,却偏偏喜欢有过一次失败
婚姻的女强人呢?
这是发生在我身边的一个真实案例,那个女的就是住我隔壁的姐姐,很厉害的一个人。我没学过跨文化咯!只能提供案例啦,希望对你有用,望采纳!
业精于勤而荒于嬉,汗水是滋润灵魂的甘露,勤奋是实现理想的阶梯.爱迪生就是凭着这样的信念,试验了几千种物质,做了几万次实验,终于发明了电灯.而在东方,著名的书法家王羲之也是一位持之以恒的人.他每天坚持练字,写完后就会在家门外的池塘里洗笔.久而久之,那一弯池水都被王羲之给染成了黑色了,如墨一般. 纵观古今中外的伟人,在成就一番事业之前,没有一位不是付出了常人难以想象的努力后取得的.而作为普通人的我们,不是更应该留下勤奋的汗水吗? 就拿我外公来说吧,他最近迷上了英语.每天早上起来的第一件事,就是拿着英语书和录音机,一边听着磁带,一边照着书读.一读,就是一两个小时.“功夫不负有心人”,不到两个星期,外公就认识了20个英语单词了. 要想成功,就要付出百分之百的努力.在当今世界里,科技飞速发展,青年学子肩负着振兴中华的历史使命.为此,我们一定要勤奋学习,练好本领,将来成为祖国的栋梁之才。
跨文化沟通的方法(一)把爱作为核心教育理念
在美国,这种“爱”,来自于从小到大、刻入骨髓的宗教文化的熏陶,即博爱;来自于美利坚民族形成过程中,吸纳的法国启蒙思想:博爱、民主、平等。这种爱,是深刻、广泛、细腻、自然而然的;这种爱,是无私的、不求回报的、令人难以忘怀的;这种爱,成为师生关系中最温暖人心的部分,是对学生人格、个性、发展给予高度的重视和充分的尊重,使美国的基础教育成为名副其实的“爱的教育”。而中国的“爱”的教育则是“热爱祖国、热爱人民、热爱中国*党”,对于基础教育学段的孩子来说这些内容都是晦涩难懂、难以理解的,因而如何把“爱”教给孩子,的确是我国基础教育工作者需要深思的问题。
跨文化沟通的方法(二)学校和班级文化落在实处
美国学校的硬件建设充分体现杜威的实用主义,一些加州的中小学都是“五无”学校:无校门、无保安、无围墙、无标志性建筑、无题字。但当我们一走进校园,走进班级,马上就被现代的、浓郁的文化氛围所感染。教师的办公室就在教室的角落。办公桌虽有些零乱,但非常具有个性与特色,上面摆放着家人的照片或喜爱的东西。教室内墙上挂的是学生的各种作品、班规班训、名言警句。教室里一般会有三五台电脑以供师生随时上网查找资料。在这里几乎没有什么形式主义的东西,最主要的特色是“实”。因此,在我们忙于制定各种各样的班级规章制度的同时是否也可以注重一下班级文化建设,使之更加温馨、充满家的味道。这样,可以让我们的学生不再惧怕、厌烦来到班级,而是变被动为主动,使他们由主观意愿投入到一天的学习生活当中去。
跨文化沟通的方法(三)鼓励学生自信、自主、个性、创新
在课堂上,听到美国教师用得最多的词语是:“Very good”“Good job”“Excellent”“Wonderful”等等。教师经常在每个细节和环节上鼓励学生,增强学生的自信心。在课程设置上,学校设立学生自主选择课程体系,学生可以根据自己的特点与爱好选择必修课以外的课程。学校针对学有余力或是有学习困难等不同程度的学生,开设了相应的课程,进行有针对性的指导和教学。
在日常教学中,教师欢迎学生有不同的判断与见解,鼓励学生大胆质疑,敢于提问,明确提出培养“善于提问题”的学生,保护学生的好奇心,支持学生进行小发明、小创造等,为学生提供创新的时间和空间,锻炼学生发现问题、提出问题、分析问题和解决问题的能力以及适应未来社会的能力。这种创新能力的培养让学生受益匪浅,他们的思维往往会显得更加开阔。尤其是在注重创新能力和创新意识的今天,这种教育模式更加有利于学生的综合素质培养与发展。这也就是美国诞生了许多世界闻名的企业、学者、科学家以及诺贝尔奖获得者的原因吧。
从新中国建立到1972年为止,大约只有1500名美国人曾到中国旅行,而今每年来华旅行的美国游客超过80万,两国间已有140多个省州、城市建立了友好关系。30年前,中美两国没有来自对方的留学生,现在则已有18万中国*的留学生和访问学者在美学习或工作过,在读留学生达6万余人;每年约有3000名美国学生在中国求学。
因而,更多优秀的教学思想也流入了我国,“建构主义”等教学思想也成为了我国新课程标准改革后较为主流的思想。我国也在美国建立了多所孔子学院,向那些对我们这拥有5000多年历史的文化古国充满憧憬的学生介绍我们的知识,美国的留学生们也在一次次留学生表演赛中向我们展示了他们有些的学习成果,可以说这对于中美双方来说都是有所裨益的。我国应该乘着中美文化交流的东风,将东方的教育思想(新儒学思想)的精髓与西方教学思想中的精华相结合,改革课堂及课程教学质量评价体系,注重校园文化建设,努力提高国民素质,培养出具有高素质、高能力的优秀创新性人才。