问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

大学英语四级翻译训练题附答案和讲解?

发布网友 发布时间:2022-12-26 21:15

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-17 04:51

  下面是我整理的,希望对大家有帮助。

  请将下面这段话翻译成英文:

  在当今中国,对于一小部分知名度越来越高的年轻女性来说,真爱就是数字。一个潜在的追求者***suitor***可能要很有幽默感而且要英俊,但真正重要的是,他是否拥有一套房子以及房子的大小。另外,可观的银行存款是必需的,而且有人说,豪车也是必需的。如果你*电视节目的话,至少现在看起来是这样的。最近几年出现了大量相亲节目,虽然它们吸引了数以百万计的观众,但却激怒了评论家,他们认为这种节目带来了负面影响。

  参考翻译

  For a *** all but increasingly high-profile number of young women in modern China, true love is allabout the numbers.A potential suitor may have a good sense of humor and good looks, but whatreally matters is if he owns an apartment and how large it is.A sizable amount of money in the bankaccount is also a must, and, some say, so is a luxury car.At least, that's the way things look if youwatch television programs these days in China.A host of dating shows have emerged in recentyears, capturing millions of viewers but angering critics who say the programs have negativeinfluence.

  1.一个潜在的追求者***suitor***可能要很有幽默感而且要英俊,但真正重要的是,他是否拥有一套房子以及房子的大小:“很有幽默感”可用a good sense of humor表示。“英俊”可译为good looks。“重要”可译为动词matter,常用的表达是it doesn't matter.***没关系。***

  2.另外,可观的银行存款是必需的,而且有人说,豪车也是必需的:“必需”可译为must, must在这里是可数名词,指“绝对必要的事物”。“豪车也是必需的”可用a luxury car is a must,too,但如果用倒装省略句so is aluxury car,则会给文章增色不少。

  3.如果你*电视节目的话,至少现在看起来是这样的:“至少”可译at least,与其相对的“至多”则可译为atmost。“看起来是这样的”可理解为“这就是事情看起来的样子,故可译为that's the way things look。

  请将下面这段话翻译成英文:

  随着中国中产阶级的崛起,相对于他们的父母一代而言,中国的青少年有更多的钱可以花在服装上。这就鼓励了“快时尚***fast fashion***”市场在中国的发展。在“快时尚”市场上,国际零售商们出售消费者负担得起的、与流行大牌设计师设计的服装款式相仿的服饰。国际快时尚零售商,像Zara和H&M,都旨在将最新的时尚趋势尽可能快地带到大众市场***the mass market***中去。“快时尚”再加上中国人可支配收入的增加,导致了青少年时尚达人***fashionistas***数量的上升。大量国际品牌的涌入给中国设计师带来了激烈的竞争。

  参考翻译

  With the rise of China's middle class, Chinese adolescents have more money to spend on clothesthan their parents, which has encouraged the development of a “fast fashion” market in Chinawhere international retailers sell affordable and similar clothes designed by popular and brand-name designers. International fast fashion retailers like Zara and H&M both aim to bring thenewest fashion trend to the mass market as quickly as possible. Fast fashion, coupled with theincrease of disposable ine of Chinese People, has led to a rising number in teenage fashionistas.The flood of international brands has brought about a fierce petition to the Chinese designers.

  1.随着中国中产阶级的崛起,相对于他们的父母一代而言,中国的青少年有更多的钱可以花在服装上:“随着…的崛起”可翻译为with the rise of…;“中产阶级”可译为middle class。

  2.最新的时尚趋势:可翻译为the newest fashion trend。

  3.大众市场:可翻译为mass market。

  4.中国人可支配收入:可用disposable ine of Chinese People表达。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
注册保险代理有限公司需要什么资料! 现在什么云手机性价比高一点? 50个可接双宾语的动词 为琵琶独奏曲《春江花月夜》配一首词或诗 我经常看到HI语音里会有什么魅力榜、贡献榜这些排名,我也一直在语音直播... 跨行通怎么激活 父母是农民不知道有没有纳税 普通农民可以算纳税人吗? 农民不交农业税了,是不是纳税人? 小红书上女生缺衣服穿的心情说说四十句 大学英语四级翻译训练题附答案? 苏州易嵌嵌入式培训怎么样 群聊的几个规矩 2012七年级上册数学书99页习题3.3第11题答案(一列火车....) 2017七年级上册数学书课本答案? 白云鄂博矿区能去吗 白云鄂博在哪个省 白云鄂博矿区的地理位置 白云鄂博矿区的介绍 梦见男朋友离开把沙发卖了 没有接触过画画 最近看到抽象画就悲伤 心痛 呼吸困难感觉精神要崩溃了 特想哭 然后脑子里就会出 毛囊角化症能用什么药| 毛囊性角化病,用维A酸乳膏和复方氟米松软膏,要交替使... 西瓜视频讲述越战的视频怎么没有了? 西瓜视频后台开画中画有什么作用 西瓜视频关注最新没有了怎么回事 西瓜破解版哪个版本好 美团外卖商家的账号需要给他人登录吗 还没有会计从业资格证可以先做会计,后面再考可以吗 怎么设置折扣价? 玉螺如何做汤玉螺怎么做汤好喝呢 4的空心字怎么剪 miumiu衣服领标真假 前幅改成后幅怎么剪纸 miumiu的衣服为什么那么贵 君正集团证券怎么撤了户 空乘专业条件? 断桥铝窗户锁死无法打开 上海名下有二手房可以认购新房资格吗 上海打新房资格要买新房吗 小鱼在家还能用吗 鸡蛋豆腐汤——清热润肺抗衰美容 小鱼在家能刷屏么 淘宝手机店铺怎么设置? 手机店刷的系统为什么不是原厂系统 手机店录系统要统一激活手机吗? 老人临终前为什么会身体燥热?不要被子? 最热夏天:全国至少35人因中暑死亡,老人有14人,老年人为何更怕热? 抖音注销后,我重新登陆找回账号,以前注销后里的钱还在不? 微信小程序里的游戏如何刷号