发布网友 发布时间:2023-01-09 18:58
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-24 03:42
宋仁宗一日晨①兴,语近臣曰:“昨夕因不②寐而甚饥,思食烧羊.”侍臣曰:“何不降旨③索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例.诚④恐自此逐⑤夜宰杀,以备非时供应.则岁月之久,害物多矣.岂不可忍一夕之馁⑥,而启无穷之杀也.”译文 一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:"昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊!"大臣听到后即问:"那圣上何不吩咐小的去取些来?"仁宗听后说道:"你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?我是真的担心如果这次我向你们索取要了,你们以后就会连夜宰杀,以备我急要了!那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀多少畜生呀!为什么不忍下一时的饥饿,而结束无止境地杀羊.。
《宋仁宗忍饿》的古文翻译:一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊。”
大臣听到后即问:“那圣上何不吩咐小的去取些来?”仁宗听后说道:“你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?近来听说皇宫里只要索取一次,宫外的人便以此为例。实在担e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333365643661心从此天天宰羊,以备我(皇上)享用。
那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀多少畜生呀!为什么要因为一时的饥饿,而开始无止境的杀戮呢?”1、《宋仁宗忍饿》原文:宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。
诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。
岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”2、宋仁宗(1010年—1063年),中国北宋*皇帝(1023年—1063年在位)。
初名受益,宋真宗的第六子,生于大中祥符三年(1010年),1018年立为皇太子,赐名赵祯,1023年即帝位,时年13岁。1063年驾崩于汴梁皇宫,享年53岁。
在位四十一年。3、宋仁宗统治期间可谓是宋朝文化科技的全盛期,唐宋八大家里宋朝的六大家都生活在仁宗年间。
而仁宗本人也是一位书法家,其飞白书丝毫不逊于赵佶的瘦金体,现存诗14首。
小题1:①对…说;②听说;③担心,害怕;④时间。
(4分)小题1:C(2分)小题1:诚 恐 /自 此 /逐 夜 宰 杀 (2分)小题1:(1)昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊!(2分,“寐”、“食”、等译句时须落实)(2)略小题1:昔日的皇帝,尚能不因个人的喜好而虚耗民财;对于我们来说,我们更要学会关心别人,不能处处随心所欲,尽量做到不给他人增加麻烦。(只答分号前的内容得1分;答到分号后的内容,言之成理即可得2分)。
小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。小题1:本题考查对文言虚词的理解能力,结合具体语境理解词义即可。
例句中和C句中的“之”都是“的的意思。小题1:本题考查句子的朗读停顿。
划分句子的朗读停顿一般坚持结构与意思原则即可。小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。
要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。小题1:本题考查理解文章的能力。
结合文章的主要内容以及“宋仁宗”这个人物形象来谈启示即可。
(1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断.而开始无止境的杀戮呢?启:开启、开始.故选:A.(2)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅.并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺.此句中重点的词有:外面遂以为例:宫外的人便以此为例,指定天天要宰羊,以备皇上享用.故选:C.(3)本题考查概括文章内容、归纳文章主旨的能力.根据文中信息“害物多矣.岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也”,可知宋仁宗具有严于律己,不因个人喜好而虚耗民财的品质,从这个故事当中,我们也应该懂得:在生活中,我们要学会为别人着想,不能处处随心所欲,尽量做到不给他人增加麻烦.答案:(1)A(2)C(3)参考示例:严于律己,不因个人喜好而虚耗民财.启示:在生活中,我们要学会为别人着想,不能处处随心所欲,尽量做到不给他人增加麻烦.。
371929523 从百度百科上搜来的翻译答案不准确,有点太离谱了!以下是我的翻译: 一天早上,宋仁宗起身之后对身边的大臣说:“晚天晚上我因为睡不着而觉得肚子很饿,特别想吃烧羊。”
大臣们听到后就问:“那圣上何不吩咐下去向民间索取呢?”仁宗听后说道:“进来我听说宫中只要索要什么东西,臣民百姓就把这作为定例成规。我实在是担心如果我索要烧羊,臣民百姓从此以后就会日夜宰羊,以备我不时之需。
那么时间久了,就会浪费多少时间、精力和物力财力呀!我难道不能忍受一时的饥饿,却要去开启无止无休的屠宰之风呢!”。
【思考与练习】1、解释:①兴 ②寐 ③禁中 ④诚 ⑤逐 ⑥馁2、翻译:而启无穷之杀也3、解释下列句子或词组中的“比”:①比闻禁中每有索取 ②无以伦比 ③天涯若比邻 ;④比比皆是4、扩展:上文有“不寐”之说,请写出带有“寐”的一个成语21.宋仁宗忍饿1.①赶身②睡着③宫中④实在⑤每⑥饥饿2.而开了宰杀无数羊的风气。
3.①近来②匹配、比较③近④到处4.梦寐以求。译文 一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:"昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊!"大臣听到后即问:"那圣上何不吩咐小的去取些来?"仁宗听后说道:"你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?我是真的担心如果这次我向你们索取要了,你们以后就会连夜宰杀,以备我急要了!那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀多少畜生呀!为什么不忍下一时的饥饿,而结束无止境地杀羊。
翻译如下:
宋仁宗忍饿
一天早上,宋仁宗高兴之余,对身边的大臣说:"晚天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊!"大臣听到后即问:"那圣上何不吩咐小的去取些来?"仁宗听后说道:"你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?我是真的担心如果这次我向你们索取要了,你们以后就会连夜宰杀,以备我急要了!那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀很多畜生呀!何不忍下一时的饥饿,而不去无止境的*呢?
如果你以后有什么还需要翻译的尽管找我!发信息给我:wangyiqiuge@163,当年的语文高考状元为你解答!