发布网友 发布时间:2023-01-03 17:02
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-12 02:01
《晋书·祖逖传》 祖逖字士稚,范阳遒人也.逖少孤,性豁荡,不修仪检.然轻财好侠,慷慨有节尚.每至田舍,辄称兄意散谷帛以赒贫乏,乡党宗族以是重之.后乃博揽*,该涉古今,见者谓逖有赞世才具.与刘琨俱为司州主簿,情好绸...祖逖字士雅,范阳遒县人。祖逖少年时父亲去世,他性格豁达,不修习仪表。但他轻视财物看重义气,为人慷慨有气节,每到农家,就托称哥哥的心意散发谷物布帛来接济贫困人家,乡间宗族的人们都很敬重他。后来他就博揽群书,多涉猎古今史实,见到他的人都说他有治国的才干。他与司空刘琨同任司州主薄,两人...
《晋书·祖逖传》原文及翻译《晋书祖逖传》原文及翻译如下:原文(节选):晋书祖逖传(节选)〔唐代〕房玄龄等 祖逖,字士稚,范阳遒人也。逖性豁荡,轻财好侠,慷慨有节尚。每至田舍,散谷帛以周贫乏。后博览书记,该涉古今,见者谓逖有赞世才具。年二十四,阳平辟察孝廉,司隶再辟举秀才,皆不行。大驾西幸长安,关东诸侯...
《祖逖闻鸡起舞》译文逖躬自俭约,劝督农桑,克己务施,不畜资产,子弟耕耘,负担樵薪。又收葬枯骨,百姓感悦。石勒不敢窥兵河南,使成皋县修逖母墓,因与逖书,求通使交市。逖不报书,而听互市,收利十倍。于是公私丰赡,士马日滋。 (《晋书·祖逖传》)【译文】祖逖字士雅,范阳遒县人。祖逖少年时父亲去世,他...
祖逖闻鸡起舞文言文概括翻译于是公私丰赡,士马日滋。 (《晋书·祖逖传》) 【译文】 祖逖字士雅,范阳遒县人。祖逖少年时父亲去世,他性格豁达,不修习仪表。但他轻视财物看重义气,为人慷慨有气节,每到农家,就托称哥哥的心意散发谷物布帛来接济贫困人家,乡间宗族的人们都很敬重他。后来他就博揽群书,多涉猎古今史实,见到他的人都说他有治...
语文 古文,克己好施,翻译一下也行祖逖爱惜人才礼贤下士,就是那些没有深交身份卑贱的人,也恩礼待之,这样一来黄河以南的土地又都归属于晋朝。沿河堡主中凡有子在胡营中为质者,都允许他们两边应付,时常派遣游军假装攻打一下,以向敌人明示这些堡寨并未归附。这些堡主感激不尽,敌人有什么密谋,他们悄悄给祖逖通报。祖逖先后取胜,...
闻鸡起舞文言文背景于是公私丰赡,士马日滋。 (《晋书·祖逖传》) 【译文】 祖逖字士雅,范阳遒县人。祖逖少年时父亲去世,他性格豁达,不修习仪表。但他轻视财物看重义气,为人慷慨有气节,每到农家,就托称哥哥的心意散发谷物布帛来接济贫困人家,乡间宗族的人们都很敬重他。后来他就博揽群书,多涉猎古今史实,见到他的人都说他有...
祖逖是什么???祖逖 (266—321) 东晋初有志于恢复中原而致力北伐的大将。字士稚。范阳逎县(今河北涞水)人,士族出身。少轻财好侠,后折节读书,与刘混友好。枕戈待旦,闻鸡起舞,慨然有澄清天下之志。曾为齐王同大司马掾,累官太子中舍人,东海王司马越任为典兵参军、济阴太守,母丧不赴。永嘉五年(311)匈奴...
关于祖逖以及刘琨的几个问题语出《晋书·祖逖传》 祖逖(公元266-321年),字士稚,晋代范阳遒县(今河北涞水县北)人。父亲祖武,任上谷太守。祖逖少年丧父,有兄弟六人。哥哥祖该、祖纳都很有才干。祖逖性情豁达、狂放,十四五岁还未开始读书,哥哥们都替他发愁。然而,祖逖轻仗义,为人慷慨大方,每至农家,就以哥哥的名义散发谷、帛赈济穷人,乡里...
鸡成语有志之士表现有志之士的鸡的成语是:闻鸡起舞 闻鸡起舞 拼音: wén jī qǐ wǔ 解释:原意为听到鸡啼就起来舞剑,后来比喻有志报国的人即时奋起。出处:《晋书·祖逖传》记述:传说东晋时期将领祖逖他年轻时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,...
为什么叫拒马河祖逖,字士雅,也是晋朝将领,河北涞水县人。据《晋书祖逖传》说:“祖逖与刘琨俱为司州主簿,晴好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:‘此非 恶声也,因起舞。’”“闻鸡起舞”这一成语即由此而来。石勒羯族将领,在公元308年至318年,曾率十万大军从太行山区攻掠河北内地。 抗拒入侵兵马。