问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

登高的全文及全文翻译

发布网友 发布时间:2022-04-23 09:30

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-08-15 22:16

登高
(唐)杜甫
风急天高猿啸哀, 渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下, 不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客, 百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓, 潦倒新停浊酒杯。
译文:
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,穷困潦倒偏又暂停了浇愁的酒杯。
是杜甫的这首登高吗?

热心网友 时间:2023-08-15 22:17

译文
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。  
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。  
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

注释
诗题一作《九日登高》。古代农历九月九日有登高习俗。选自《杜诗详注》。作于唐代宗大历二年(767)秋天的重阳节。
啸哀:指猿的叫声凄厉。
渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小块陆地。鸟飞回:鸟在急风中飞舞盘旋。回:回旋。
落木:指秋天飘落的树叶。萧萧:模拟草木飘落的声音。
万里:指远离故乡。常作客:长期漂泊他乡。
百年:犹言一生,这里借指晚年。
艰难:兼指国运和自身命运。苦恨:极恨,极其遗憾。苦,极。繁霜鬓:增多了白发,如鬓边着霜雪。 繁,这里作动词,增多。
潦倒:衰颓,失意。这里指衰老多病,志不得伸。新停:刚刚停止。杜甫晚年因病戒酒,所以说“新停”

热心网友 时间:2023-08-15 22:17

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
译文:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,晚年疾病缠身今日独上高台。历尽了苦难后双鬓已长满了白发,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

诗选自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大历二年)秋在夔州时所写。夔州在长江之滨。
杜甫的诗登高全诗是什么 登高原文及翻译

1、原文:《登高》【作者】杜甫 【朝代】唐 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。2、翻译:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,长江...

杜甫的《登高》原文是什么?怎么翻译?

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:天高风急猿声凄切悲凉,清澈水中群鸥嬉戏盘旋。无穷无尽的树叶纷纷落,长江滚滚涌来奔腾不息。悲对秋色感叹漂泊在外,暮年多病我独自登高台。深为憾恨鬓发日益斑白,困顿潦倒病后停酒伤怀。创...

杜甫《登高》原文及翻译

杜甫《登高》原文及翻译如下:原文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:秋风急秋气高猿声凄哀,洲渚青沙滩白鸟儿回旋。落叶一望无际萧萧堕下,长江不见尽头滚滚涌来。万里悲秋感慨长期漂泊...

登高杜甫古诗翻译 登高杜甫古诗译文

《登高》的译文:风儿在高阔的天地间呼啸,猿猴的啼声显得凄厉、悲哀,河水清澈、沙子白净,河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧飘落,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了消愁的酒杯。《...

登高翻译及赏析 杜甫登高原文及翻译

翻译:天高风急猿猴凄厉的叫声显得十分悲凉,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。深为憾恨鬓发日益增多,困顿潦倒病后停酒伤怀。赏析:《登高》是杜甫秋天在夔州所作,全诗通过...

杜甫登高原文及翻译

1、原文 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。2、翻译 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景...

杜甫《登高》全文

译文:秋风急秋气高猿声凄哀,洲渚青沙滩白鸟儿回旋。落叶一望无际萧萧堕下,长江不见尽头滚滚涌来。万里悲秋感慨长期漂泊,一生多病独自登上高台。深为憾恨鬓发日益斑白,困顿潦倒病后停酒伤怀。注释:登高:农历九月九日为重阳节,历来有登高的习俗。猿啸哀:指长江三峡中猿猴凄厉的叫声。渚(zhǔ)...

《登高》原文及翻译

《登高》原文及翻译如下:登高 作者:杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:天高风急秋气肃煞猿啼十分悲凉,清清河洲白白沙岸鸥鹭低空飞回。落叶飘然无边无际层层纷纷撒下,无尽长江...

求杜甫的《登高》翻译!

翻译:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。原诗:登高 唐代:杜甫 风急天高猿...

登高全诗翻译及赏析

《登高》翻译:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,长江滚滚涌来奔腾不息。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。《登高》赏析:《登高》是唐代诗人...

登高全文翻译 蒹葭翻译全文翻译 登高李白原文及翻译 琵琶行原文及翻译全文 观沧海翻译全文翻译 离骚原文及翻译全文 将进酒的翻译全文 杜甫登高原文和译文 登高注音版及翻译
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
三国之刃军团狩猎更新 狩猎Boss诸犍打法攻略[图]-手游攻略-游戏鸟手 ... 三国之刃-军团狩猎圣玄武怎么打 三国之刃军团狩猎怎么玩 蜚首怎么通过 一起狩猎吧! 《三国之刃》军团狩猎新玩法 三国之刃军团狩猎玩法 副本打法攻略详解 恒指有什么好 恒指要关注什么 男宝宝起名大全2000个_好听的男孩名字大全免费参考取名 取名字大全女孩生辰八字起名2000个_好听的女孩名字大全八字取名_百度... 执行人承诺3个月不执行 《登高》表达了作者怎样的思想感情? 求杜甫的《登高》翻译! 登高 杜甫翻译 登高的译文 登高翻译和原文及其注释 登高怎么翻译? 如果我报了无锡学威的亚洲城市大学MBA,会有学校的录取通知书吗? 亚洲城市大学MBA好吗?学费多少 在职MBA可以获得哪些证书? 亚洲城市大学的免联考在职MBA到底怎么样 亚洲城市大学mba能学历认证吗 为什么很多人都选择读亚洲城市大学MBA? 亚洲城市大学MBA国内承认吗 亚洲城市大学的MBA学位证书在我国认可度高吗?有朋友在那里就读吗? 亚洲城市大学在职MBA跟全日制MBA有什么区别? 亚洲城市大学MBA.学位证书与国内在职MBA有什么区别? 亚洲城市大学mba到底靠不靠谱? 亚洲城市大学MBA毕业后拿什么证书,单位认吗? 亚洲城市大学免联考MBA的证书国家教育部承认吗?靠不靠谱? 推荐几个可以免费下载ppt的网站(最好是专门的网站) 《登高》意思 重九赏心亭登高翻译赏析 杜甫《登高》翻译 求《登高》(好像是杜甫写的)原文和翻译 古诗登高的详细解释! 刘禹锡的九日登高翻译 古诗 杜甫《登高》翻译 杜甫的《登高》表达了作者怎样的思想感情 求登高原文及翻译 苹果8p内存空间太小可以扩容吗? 苹果8p可以升级内存吗? 爱玛电动车锂电15安48V充电器陪几大? 小8和8p的内存是一样的吗 爱玛电动车48v20的冲电器多少钱? 艾玛电动车的充电器型号都是48V吗?通用充电器可以使用吗? 爱玛电动车两个充电器都是48v20a的用A充电器充满变绿灯后,换B充电器还能继续冲,反过来就不行,为什么? 爱玛电动车48v充电器输出电压23伏波动什么原因? 爱玛电动车48v20ah(LK)锂电池可以用锂离子专用48v充电器充电吗? 爱玛电动车充电器是通用吗? 48V12AH锂电,充电器工作电流2A的爱玛电动车可在小绿人充电桩充电吗?