发布网友
发布时间:2022-04-23 10:29
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-11 12:09
《三衢道中》译文:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。《三衢道中》南宋 曾几 原文:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不...
曾几的<三衢道中>的翻译,谁知道啊?梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。[注释](1)三衢[音“渠”]:山名。在今浙江剩衢县。(2)小溪泛尽:小船已经到了小溪终点。却:再。[译文]梅子黄透的了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路...
三衢道中曾几曾几三衢道中原文及翻译1、《三衢道中》【作者】曾几【朝代】宋代。梅子黄时,日日晴朗,乘舟泛尽小溪,复行山间。绿阴依旧,胜景未减,黄鹂鸣响,增添数声。2、翻译:当梅子熟透,天空晴朗,乘小舟沿溪而行,至溪尽处,复攀山路前行。山路两侧,绿树苍翠,与来时相比,浓密依旧。深林之中,黄鹂数声,较之往昔,更添...
三衢道中古诗的意思翻译三衢道中古诗的意思翻译如下:1、原文 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。2、译文 梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。山路上古树苍翠,与水路上的风景相比也毫不逊色,深林从中传来几声黄鹂的欢鸣声,更增添了些幽趣。
曾几的<三衢道中>的翻译,谁知道啊?1. 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。在梅子金黄的季节,每天都晴朗宜人,乘舟沿小溪而行,直至溪水尽头,然后改走山路继续前行。2. 绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。山路两旁的绿荫与来时所见的一般浓密,而且偶尔还能听到四五声黄鹂的欢快鸣叫,增添了些许幽趣。
绿荫不减来时路添得黄鹂四五声曾畿三衢道中翻译三衢道中译文1、宋代诗人曾几在《三衢道中》中写道:“梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。”2、译文:当梅子变得黄色,天气晴朗的日子持续不断。乘小船沿着小溪航行,直到水的尽头,然后步行山间小道。山道两旁的绿阴与来时所见的一般茂盛,而且,偶尔还能听到四五只黄鹂在树间...
三衢道中古诗原文及翻译三衢道中古诗原文:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。翻译:梅子黄熟时却天天晴朗,我乘着小舟一直来到溪水的尽头,又步行上山。路边的绿阴与我来时的路上一样浓郁,只是多了黄鹂鸟几声清脆的鸣叫。三衢道中是宋代诗人曾几创作的一首七言绝句。这首诗写山行所见...
三衢道中的古诗《三衢道中》古诗全文以及翻译如下:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。译文:梅子黄熟时却天天晴朗,我乘着小舟一直来到溪水的尽头,又步行上山。路边的绿阴与我来时的路上一样浓郁,只是多了黄鹂鸟几声清脆的鸣叫。创作背景:《三衢道中》是宋代诗人曾几创作的一...
三衢道中古诗拼音版 有关三衢道中古诗拼音版和翻译1、原文:méi zǐ huáng shí rì rì qíng ,xiǎo xī fàn jìn què shān háng 。梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。lǜ yīn bú jiǎn lái shí lù ,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng 。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。2、译文:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好...
三衢道中古诗意思全解三衢道中古诗翻译小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。注释:①三衢(qú)道中:指通往三衢(今浙江衢州)的道路。②梅子黄时:指农历五月,梅子成熟的季节。③纳神樱小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。④却山行:再走山间小路。⑤绿阴:苍绿的树阴。⑥不减:并没有少多少,差不多。⑦黄鹂(lí):...