周公诫子文言文意思解释
发布网友
发布时间:2023-02-07 23:45
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-05-06 23:19
周公诫子文言文意思解释
周公诫子文言文翻译如下:
成王封伯禽于鲁。
周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。
周公诫之曰: “往矣,子无以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
周公姬旦告诫儿子说: “去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己披散的头发。吃一顿饭,要多次停下来,以接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安;
我听说,道德品行宽容,并用谦逊的品行来保有它的人,必会得到荣耀;封地辽阔,并凭借行为约束而有节制来保有它的人,他的封地必定安定;
禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。
官职显赫,并用谦卑来保有它的人,必定高贵;人口众多、军队强大,并用威严来统御它的人,必定会胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;见识广博,并用浅陋来保有它的人,必定智慧。这六点都是谦虚谨慎的美德。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤?”
即使尊贵如天子,富裕得拥有天下,便是因为拥有这些品德。不谦虚谨慎从而失去天下,(进而导致)自己身亡的人,桀、纣就是这样。(你)能不谨慎吗?”
本文主旨
创业难,守业更难。如何统治被征服的地区,是战争胜利后的大问题。如何礼贤下士 ,“选贤与能”,尊重人才,善待人才,向来为历代统治者重视。周公摄政七年,“握发吐哺”,呕心沥血。
他对儿子伯禽说:“我是文王的儿子,在全天下人中我的地位不算低了,但我却洗一次头要三次握起头发,吃一顿饭要三次吐出正在咀嚼的食物,去接待贤能之士,我之所以这样做,是怕失掉天下的贤人。你到鲁国之后,千万不要因有国土而怠慢人才。”
周公还谆谆告诫儿子伯禽:贵为君王者,更应谦虚谨慎、戒骄戒躁 ,乃至精神内敛,重才不露 ,大智若愚。
周公诫子文言文翻译
1、《周公诫子》文言文翻译:周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是洗一次头,要多次停下来,握着自己已散的头发;吃一...
周公诫子翻译文言文
【翻译】周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的'重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己已散的头发。吃一顿饭...
周公诫子文言文翻译是什么?
《周公诫子》翻译:周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。我是文王的.儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己已散的头发。
周公诫子文言文意思
译文:周成王将鲁地封给周公之子伯禽.周公告诫儿子说:去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算轻贱的了.可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来,握着自己已散的头发,接待宾客,吃一顿饭,要...
周公戒子文言文翻译
《周公诫子》:中国著名的古训。选自《韩诗外传》。说的是周公告诫儿子立国的道理。不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。下面我为大家整理了周公戒子文言文翻译,希望能帮到大家!周公戒子原文 成王封伯禽于鲁。周公诫子曰:“往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父...
周公诫子的文言文翻译
《周公诫子》对我们的启示:1、重视德行:周公在文中强调了德行的重要性,认为只有具备高尚的品德才能赢得尊重和信任。他告诫儿子要注重道德修养,不断努力提高自己的品质。他也指出只有谦虚谨慎、尊重他人的人才能真正做到守德。德行是一个人的内在品质,只有拥有良好的德行才能赢得人们的信任和尊重。2、...
周公诫子文言文意思解释
周公诫子文言文意思解释 周公诫子文言文翻译如下:成王封伯禽于鲁。周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公诫之曰: “往矣,子无以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。周公姬旦告诫儿子说: “去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、...
成王封伯禽于鲁文言文翻译是什么?
翻译为:周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。出自《周公诫子》。原文片段:成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣。土地广大...
周公告诫儿子伯禽的中心内容是
周公诫子, 周公告诫儿子伯禽的中心内容:你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。文章结构分析:本文虽只1段,但按照“起、承、转、合”可分为四个层次。第一层(第1句): 摆出观点:“往矣,子勿以鲁国骄士”。第二层(第2-5句):正面阐说论点。三层(第6句): 反面阐说...
不谦而天下,亡其身者,桀纣是也翻译
“不谦而失天下,亡其身者,桀纣是也”的翻译:不谦虚谨慎然后失去天下,进而导致自己身亡的人,桀、纣就是这样。“不谦而失天下,亡其身者,桀纣是也”出自文言文《周公诫子》,选自《韩诗外传》,讲述的是周公告诫儿子立国的道理。《周公诫子》的介绍 《周公诫子》创作于约公元前200年-公元前...