发布网友 发布时间:2023-05-17 05:59
共4个回答
热心网友 时间:2023-05-21 23:33
翻译的原文。。。。。。。。。。。。。臣担任丞相治理百姓,已经三十多年了!臣初至秦,国土还很狭小,先帝时领土不过千里,士兵几十万。臣竭尽绵薄,谨奉法令,暗中派遣谋臣游说诸侯;又暗中扩张军备,整顿政教,任用人才,尊重功臣,盛其爵禄。所以能胁迫韩国、削弱魏国,击破燕国、赵国,消灭齐国、楚国,最终吞并六国,俘虏他们的国君,拥立秦王为天子。这是臣的第一条罪状!秦帝国的土地并非不够广大,可臣还是致力于北上驱逐匈奴、南下平定北越,来显示秦国的强大。这是臣的第二条罪状!尊重大臣,盛其爵位,来培养他们的忠诚。这是臣的第三条罪状!立社稷,修宗庙,以彰显君主的贤明。这是臣的第四条罪状!统一文字、度、量、衡,颁布于天下,以树立大秦的威名。这是臣的第五条罪状!修筑驰道,兴建宫观,以使得君主满意。这是臣的第六条罪状!宽刑罚,薄赋税,让君主获得民心,使万民拥戴、至死不渝。这是臣的第七条罪状热心网友 时间:2023-05-21 23:34
“臣为丞相治民,三十余年矣。逮秦地之陕隘。先王之时秦地不过千里,兵数十万。臣尽薄材,谨奉法令,阴行谋臣,资之金玉,使游说诸侯,阴修甲兵,饰政教,官斗士,尊功臣,盛其爵禄,故终以胁韩弱魏,破燕、赵,夷齐、楚,卒兼六国,虏其王,立秦为天子。罪一矣。地非不广,又北逐胡、貉,南定百越,以见秦之强。罪二矣。尊大臣,盛其爵位,以固其亲。罪三矣。立社稷,修宗庙,以明主之贤。罪四矣。更克画,平斗斛度量文章,布之天下,以树秦之名。罪五矣。治驰道,兴游观,以见主之得意。罪六矣。缓刑罚,薄赋敛,以遂主得众之心,万民戴主,死而不忘。罪七矣。若斯之为臣者,罪足以死固久矣。上幸尽其能力,乃得至今,愿陛下察之!”热心网友 时间:2023-05-21 23:34
李斯之所以一直不肯就死,是自负自己的口辩之才帝国第一,希望写一封辩书,总结自己的历史功绩,幸其万一秦二世读后能醒悟过来赦免他,以及赦免整个家族的死罪。李斯在狱中写了长长的上访信,总结了自己三十年丞相生涯的七项功劳。当然,他不敢自伐其功,而是在名义上写作自己的七宗罪。热心网友 时间:2023-05-21 23:35
第一,帮助秦始皇统一六国。参考资料:网友的回答