屈原说的一句名言古文,还要翻译
发布网友
发布时间:2023-05-26 01:50
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-12-06 03:48
路曼曼其修远兮,吾将上下而求索.
[出处]:屈原 《离*》:“朝发轫于苍梧兮,夕余至乎悬圃.欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.吾令义和弭节兮,望崦嵫而勿迫.路曼曼其修远兮,吾将上下而求索.”
[赏析]:苍梧:舜死后所葬的山名.悬圃:神话中的地名.灵琐:神仙住处的宫门.羲和:神话中的日落的山名.曼曼:同“漫漫”.屈原痛感自己的道是不能为楚王所接受了,他只好走开了,去寻求那理想中的人.诗人运用了积极的浪漫主义手法,作了一番抒情的描述:早晨从苍梧启程了,晚上到达了悬圃.一天的奔波,该是多么地疲劳啊!本想在宫门之外少休息一会,但,不能啊!时间紧迫,天已快黑了.我请求羲和,不要再驱车前进了,崦嵫已在眼前,不要靠近它吧!摆在我们面前的路程是那样的长,那样的远,我是下定了决心,要上上下下去寻找我那理想中的人.这种执着的精神是何等地感人,这种奔放的文笔又是何等的动人