英语exchange和swap区别是什么?
发布网友
发布时间:2022-05-04 07:55
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-06-20 17:58
我们先来看一下 exchange 和 swap 在作为名词时的区别。Exchange 有多种意思,其中使用频率最多的是「交换」,它可以是相似事物的交换,或指以一样东西换取另一样东西甚至更多东西的行为。Exchange 常用於商业场合,比如兑换外汇 currency exchange。当 swap 作为名词的时候,它的意思也是「交换,互换」,但是一般仅仅指同类事物的交换,而且多用於非正式场合,比如交换玩具 toy swap。大家需要注意的是 swap 是一个口语表达,而 exchange 相对更加正式,经常在书面文章上出现。这两个词仅有少数情况下可以互换。
热心网友
时间:2022-06-20 17:59
change改变(书面口语都用),exchange异类或同类互换都可以(书面口语都用),swap同类事物互换(多用于口语)。
热心网友
时间:2022-06-20 17:59
exchange更多是交换的意思
swap是调换的意思
某种程度上2个意思相近,但有特定词汇用法
热心网友
时间:2022-06-20 18:00
1、exchange更加正式,常见于书面表达,swap比较非正式,多用于口语表达。
exchange可以是相似事物的交换(互换人质);或者一种东西换另一种东西;也可以一种东西换多种东西。swap表达则多用于口语,通常只指同类事物的交换(互换明信片)。
Let`s swap bussiness cards and we can contact each other sometime.
这里用swap就要比exchange合适。用exchange虽无语法错误,但不符合通常用法。
2、exchange含义不只是交换。
除了最基本,使用频率最高的“交换”意,exchange还可以引申为语言上的交流、争论、战争;商业场合的交换。
诸如交换合约:the exchange of contracts
3、短语不同
in exchange for ,作为...的交换。swap无此种用法。
4、与作为名词时一样,动词的swap更加口语。
eg. We exchanged greetings before the meeting.
互相打招呼。这里不能用swap,无swap greetings用法。因为套用上文的区别,人与人之间的交流用exchange。
5、读音不同:
swap:英 [swɒp] 美 [swɑp]
exchange:英 [ɪksˈtʃeɪndʒ] 美 [ɪksˈtʃendʒ]