英语选修七第五单元课文翻译
发布网友
发布时间:2022-05-03 10:03
我来回答
共8个回答
懂视网
时间:2022-06-08 14:13
端午节的起源涵盖了古老星象文化、人文哲学等方面内容,蕴含着深邃丰厚的文化内涵;在传承发展中杂揉了多种民俗为一体,节俗内容丰富。以下是小编整理的高二我的端午感受表述作文,希望能够帮助到你!
高二我的端午感受表述作文1
“粽子香,香厨房。艾叶香,香满堂。桃枝插在大门上,出门一望麦儿黄。这儿端阳,那儿端阳,处处都端阳……”哼着这熟悉的民谣,我们又迎来了一年一度的端午节。
端午节这天,一定要吃粽子。粽子好吃,要感谢我们勤劳聪明的先辈。据说这和纪念伟大的爱国诗人屈原有关。当年,屈原投汨罗江后,当地百姓闻讯马上划船捞救,一直行至洞庭湖,终不见屈原的尸体。百姓们怕江河里的鱼吃掉他的身体,就纷纷回家拿来米团投入江中喂鱼。后来就演变成了吃粽子的习俗。
听爷爷奶奶说,在他们小时候,战火纷飞,别说吃粽子了,连性命都随时可能丢掉;到了爸爸妈妈小时候,新中国刚刚成立,生活水平差,就算是吃上粽子,也是极其普通的“内容”。哪像我们这一代,赶上了太平盛世,物质生活及其丰富,看吧,什么“内容”的粽子都有:甜的有蜜枣、榛子、薏仁……咸的有猪肉、牛肉、火腿……还有水果味道的,真是品种繁多,令人眼花缭乱。
不光粽子的种类多了,如今就连端午节的庆祝方式都在不断创新。去年端午节,我们班召开了读书会,至今记忆犹新。今年的端午节呢,我们班又举办了别开生面的端午赛歌会,以小组为单位,比赛的歌曲是《歌唱祖国》、《龙的传人》和《我的中国心》。我们组的同学们早早就学会练熟了,在赛歌会上取得了非常棒的成绩。高亢嘹亮的歌声响彻在校园,抒发着我们对祖国的无限热爱之情。赛歌会后,我们又群情激昂地朗诵了《少年中国说》中的经典段落,以表达我们将来立志建设祖国的决心。接下来,大家还展示了自己制作的香囊和手工作品。最后一个节目是品尝粽子,大家迫不及待地拿出来或买或做的各式各样的粽子,互相交换,吃得津津有味。浓郁的粽子香味,霎时间弥漫了整个教室。
我们伟大的祖国历史悠久,每一个节日都蕴含着无限的遐想,每一个节日都饱含着先辈对我们的无限期待。端午节,历经千年,却依然焕发出迷人的光芒!吃粽子,撒白糖,插艾叶,配香囊,幸福生活万年长!
高二我的端午感受表述作文2
今天是一年一度的端午节,大家都知道端午节是纪念屈原而成的一个节日,这一天家家户户都要吃粽子。
现在粽子的品种有很多!有蜜馅、肉馅、红枣馅、绿豆馅等等,我是喜欢吃肉馅,今天我就要亲手做一个肉馅的粽子。事先把糯米放在水里泡12个小时,再把粽叶洗净准备一捆细棉绳,就可以包粽子了,我先看妈妈做一个,妈妈先拿出来两片粽叶,两头叠在一起,麻利地做成一个漏斗形,再把事先泡好的糯米放进去再用勺子压实,我看到这里说:“妈妈快,快把五花肉包进去,”“好好,满足你这个小馋猫,”妈妈爽快答应了,再放上一层糯米压实,最后把剩下的叶子包好捆上细绳。一个粽子就包好了,我心想:这也不难嘛?我信心满满地上前,拿起粽子叶,学着妈妈的样子,折好粽叶,可是到了压糯米时,意外出现了,我力用了太大把叶子胀破了,糯米像决堤的洪水,一窝蜂地跑了出来,我傻眼了,我有些想放弃了,妈妈鼓励我:“失败是成功之母。”听了这句话我的信心一下子又回来了,第二次在妈妈细心教导下真的成功了,可是粽子不怎么好看,终于到了我最喜欢的步骤,只见妈妈把粽子放进蒸锅里,粽子们像跳水运动员一个个360度旋转下“锅”,可是要等20分钟,有点迫不及待了,我盼星星,盼月亮时终于到了,闻到了香味,一看时间刚刚好,我也不管三七二十一,解开绳子,掀开粽叶,露出了白色的糯米,我咬了一口。烫得我直咧嘴,糯米粘粘的还有油。香味特好吃,我实在是抵挡不了它的诱惑,再烫也要忍着,我一连吃了好几个。
粽子是端午节不能缺少的重要美食,我最喜欢端午节。
高二我的端午感受表述作文3
“粽包分两髻,艾束著危冠。”这是诗人陆游写的关于端午节的诗句。每年的农历五月初五,就是端午节,又叫端阳节。
在嘉兴,端午节有众多的习俗:家家户户挂门前艾草,希望一年无灾无祸;老人给小孩做香囊,驱蚊辟邪;还有一年一度的南湖赛龙舟,那场面十分激烈。
而在那天,对于我这个“吃货”来说,最喜欢的就是包粽子、吃粽子。每次奶奶总会先准备箬叶、糯米、鲜肉、细线。她先把两片叶子叠起来,弄成一个漏斗的形状,然后往里面加入一半的糯米和两块鲜肉,最后把米加满,盖上箬叶,一个精巧的粽子就包完了。这样看着奶奶这么熟练的技法,我也决定试一试。我学着拿起两片碧绿色、长条状的箬叶,用手把箬叶折成漏斗状,但这两片叶子却像两个顽皮的孩子,怎么都不听话。我只好用手指拼命地捏住,快速地把糯米倒进去,糯米发出了“沙沙”的响声,好像在劝说这两片箬叶,又赶忙放了两块诱人的肉,然后把糯米迅速加满。最后,我用力地把展开的箬叶严严实实地包好,再小心翼翼地用细绳来了个“五花大绑”,不让一粒糯米“逃”出来。看着这个样子虽然不好看,但是亲手包的粽子,我的心里别提有多自豪了!
把包好的粽子放到锅里煮一下,美味的粽子就出锅了。吃着美味的粽子,我不解地问奶奶:“奶奶,为什么端午节要吃粽子?”奶奶告诉我:“端午节包粽子是老百姓为了纪念投汨罗江的屈原,希望不让江中的鱼儿打扰到屈原。这个习俗一直流传到现在。”“哦!原来习俗背后还有这样的故事呢!”我这才恍然大悟。
端午节,实在是太有趣!既可以挂艾草、做香囊、赛龙舟,还有我最喜欢吃的粽子,更显现出中华传统文化的巨大魅力。
高二我的端午感受表述作文4
离端午节的日子越来越近了。街上飘着阵阵粽香。
我和我的妈妈准备好糯米、粽叶和线等,开始包粽子。我目不转睛地看着,只见妈妈拿一张粽叶卷成漏斗型,再往里面加上参有红豆的糯米,然后用粽叶包成三角形,最后用线把它拴好。看着妈妈包粽子,我不解地问妈妈:“端午节为什么要吃粽子呢?”妈妈耐心地给我讲到:“端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年的历史了。
当时,由一个着名的诗人叫屈原,他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。后来,秦军攻破楚国京都。屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国。在阴历5月5日这天,他写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章。真是太可惜了!”听完妈妈讲的故事,我不由自主地叹息道。
妈妈继续说道:“传说屈原死后,楚国百姓哀痛异常,纷纷拥到汨罗江边去凭吊屈原。渔夫们划起船只,在江上来回打捞他的真身。有个渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物,”扑通、扑通“地丢进江里,说是让鱼龙虾蟹吃饱了,就不会去咬屈大夫的身体了,人们见后纷纷仿效。一位老医师则拿来一坛雄黄酒倒进江里,说是要药晕蛟龙水兽,以免伤害屈大夫。后来为怕饭团为蛟龙所食,人们想出用楝树叶包饭,外缠彩丝,发展成粽子。”
妈妈停下手中的活,抬头问我:“你看见过赛龙舟吧。”“我们去年在新津看见过啊”我不解地问。“其实,赛龙舟也与端午节有关。每年的五月初五,就有了龙舟竞渡、吃粽子、喝雄黄酒等风俗,以此来纪念爱国诗人屈原。”“哦,是这样的。想不到一个节日还有这么多的故事”,我恍然大悟道,想不到我们经常过的节日,竟然有这么多的文化。
吃着香喷喷的粽子,我深深感到:“中国文化源远流长,灿烂辉煌”。我发誓要好好学习中国文化,做一个堂堂正正的中国人。
高二我的端午感受表述作文5
端午节又叫午日节,是是我国二千多年的旧习俗,在这一天,就会有赛龙舟,吃粽子的习俗。
端午节的第一个意义就是纪念历伟大的民族诗人屈原。屈原,名平,是战国时代的楚国人,生于楚威王五年夏历正月初七,或谓生于楚宣王二十七年,卒于楚襄王九年。
端午节的第二个意义是伍子胥的忌辰。伍子胥名员,楚国人,父兄均为楚王所杀,后来子胥弃暗投明,奔向吴国,助吴伐楚,五战而入楚都郢城。当时楚平王已死,子胥掘墓鞭尸三百,以报杀父兄之仇。吴王阖庐死后,其子夫差继位,吴军士气高昂,百战百胜,越国大败,越王勾践请和,夫差许之。子胥建议,应彻底消灭越国,夫差不听,吴国大宰,受越国-,谗言陷害子胥,夫差信之,赐子胥宝剑,子胥以此死。子胥本为忠良,视死如归,在死前对邻舍人说:"我死后,将我眼睛挖出悬挂在吴京之东门上,以看越-队入城灭吴。"便自刎而死,夫差闻言大怒,令取子胥之尸体装在皮革里于五月五日投入大江,因此相传端午节亦为纪念伍子胥之日。
端午节第三个意义是为纪念东汉孝女曹娥救父投江而死。曹娥是东汉上虞人,父亲溺于江中,数日不见尸体,当时孝女曹娥年仅十四岁,昼夜沿江号哭。过了十七天,在五月五日也投江,五日后抱出父尸。就此传为神话,继而相传至县府知事,令度尚为之立碑,让他的弟子邯郸淳作诔辞颂扬。孝女曹娥之墓,在今浙江绍兴,后传曹娥碑为晋王义所书。后人为纪念曹娥的孝节,在曹娥投江之处兴建曹娥庙,她所居住的村镇改名为曹娥镇,曹娥殉父之处定名为曹娥江。
端午节第四个意义是纪念现代革命女诗人秋瑾。秋瑾是六月五日殉国,后人为敬仰其诗,复哀其忠勇事迹,乃与诗人节合并举行纪念,而诗人节亦因纪念爱国诗人屈原而定为端午节。秋瑾字睿卿竞雄,号鉴湖女侠,小字玉姑,浙江绍兴人,幼年擅长诗、词、歌、赋,且喜骑马击剑,有花木兰、秦良玉在世之称。28岁时参加革命,影响极大,预谋起义,开会时为清兵所捕,不屈,于光绪三十三年六月五日在绍兴轩亨口英勇就义。
昨天是端午节,我的姑妈叔叔们都来送节礼来了,拿来许许多多的好吃的,让我肚子里的馋虫挠得我直发痒,我的表哥表姐表妹....也都来了,我家一下子变得很热闹。
热心网友
时间:2022-06-08 11:21
选修7 Unit 5 Travelling abroad- Reading
7单元5选修出国读书
KEEP IT UP,XIE LEI
坚持下去,谢磊
CHINESE STUDENGT FITTING WELL
中国学生拟合
Six months ago Xie Lei said goodbye to her family and friends in China and boarded a plane for London. It was the first time she had ever left her motherland. "After getting my visa I was very excited because I had dreamed of this day for so long. But I was also very nervous as I didn't know what to expect," Xie Lei told me when I saw her waiting in a queue at the student cafeteria between lectures.
六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了飞往伦敦的飞机。这是她第一次离开自己的祖国。”我的签证,我非常激动,因为我有梦想这一天这么很久以后。但是我也很紧张,因为我不知道会发生什么,”谢蕾告诉我,当我看到她在队列中等待,在讲座的学生食堂。
Xie Lei, who is 21 years old, has come to our university to study for a business qualification. She is halfway through the preparation year, which most foreign students complete before applying for a degree course. Xie Lei highly recommends it. "The preparation course is most beneficial," she said. "Studying here is quite different from studying in China, so you need some preparation first."
谢磊,谁是21岁,已经到了我们的大学攻读工商管理资格证书。她是在一年前完成,多数的外国学生申请学位课程。谢磊高度推荐它。”制备过程是最有利的,“她说。”在这里学习与在中国学习完全不同,你首先需要做一些准备。”
"It's not just study that's difficult. You have to get used to a whole new way of life, which can take up all your concentration in the beginning," explained Xie Lei, who had lived all her life in the same city in China. She told me that she had had to learn almost everything again. "Sometimes I felt like a child," she said. "I had to learn how to use the phone, how to pay bus fare, and how to ask a shopkeeper for things I didn't know the English for. When I got lost and had to ask a passer-by for directions, I didn't always understand. They don't talk like they do on our listening tapes," she said, laughing.
“这不仅仅是在学习困难。你得适应一种全新的生活方式,它可以把你所有的浓度在开始,”谢蕾解释,他一生生活在同一个城市在中国。她告诉我,她不得不几乎所有的学习了。”有时我觉得自己像个孩子,”她说。“我不得不学习如何使用电话,如何支付车费,如何向零售商的东西我不知道英语。当我迷路了,不得不向过路人问路,我不明白。他们都不说话,就像他们在听磁带,”她说,笑。
Xie Lei lives with a host family who give her lots of good advice. Although some foreign students live in student accommodation or apartments, some choose to board with English families. Living with host families, in which there may be other college students, gives her the chance to learn more about the new culture. "When I hear an idiom that I don't understand, I can ask my host family for help," explains Xie Lei. "Also, when I miss my family, it's a great comfort to have a substitute family to be with."
谢磊与寄宿家庭,他们给了她许多建议的生活。虽然一些外国学生住在学生宿舍或公寓里,有的选择板的英国家庭。寄宿家庭的生活,这有可能是其他的大学生,给她机会更多地了解这个新的文化。”当我听到一个成语,我不懂,我可以问我的寄宿家庭的帮助,”解释谢磊。”另外,我想念我的家人,有一个替代家庭在一起是个巨大的安慰。”
Xie Lei's preparation course is helping her to get used to the academic requirements of a Western university. "I remember the first essay I did for my tutor," she told me. "I found an article on the Internet that seemed to have exactly the information I needed. So I made a summary of the article, revised my draft and handed the essay in. I thought I would get a really good mark but I got an E. I was numb with shock! So I went to my tutor to ask the reason for his revision. First of all, he told me, I couldn't write what other people had said without acknowledging them. Besides, as far as he was concerned, what other people thought was not the most important thing. He wanted to know what I thought, which confused me because I thought that the author of the article knew far more than I did. My tutor explained that I should read lots of different texts that contain different opinions and analyse what I read. Then, in my essay, I should give my own opinion and explain it by referring to other authors. Finally he even encouraged me to contradict the authors I'd read! At first I lacked confidence, but now I'm beginning to get the idea and my marks have improved. More importantly, I am now a more autonomous learner."
谢磊准备课程帮助她适应了西方大学的学术要求。”我记得我的导师的第一篇文章,”她告诉我。”我在网上找到一篇文章,似乎正是我所需要的信息。所以我做了一个总结性的文章,修改我的汇票交给篇。我想我会得到一个很好的标记但我有了一个我非常吃惊!所以我去了我的导师问他修订的原因。首先,他告诉我,我写不出什么其他的人说他们不承认。此外,在他看来,别人的想法并不是最重要的。他想知道我在想什么,把我弄糊涂了因为我认为这篇文章的作者知道的比我多得多。我的导师说我应该读过很多不同的意见和分析我读什么。然后,在我的论文,我应该给自己的观点和解释参照其他作者。最后,他甚至鼓励我和我读过的作者!起初,我缺乏自信,但是现在我开始知道我的成绩提高了。更重要的是,我现在更加自主的学习者。”
Xie Lei told me that she feels much more at home in England now, and what had seemed very strange before now appears quite normal. "I've just got one more thing to achieve. I have been so occupied with work that I haven't had time for social activities. I think it's important to have a balance between study and a social life, so I'm going to join a few clubs. Hope- fully I'll make some new friends."
谢蕾告诉我她在英国感到自在多了,什么似乎是很奇怪的事,现在看起来很正常。”我还有件事情要实现。我一直忙于工作,我没有时间去参加社会活动。我认为在学习与社会生活之间的平衡是很重要的,所以我打算参加一些俱乐部。希望全我交了一些新朋友。”
We will follow Xie Lei's progress in later editions of this newspaper but for now, we wish Xie Lei all the best in her new enterprise. She deserves to succeed.
我们将遵循谢磊在以后的版本中这报纸的进步但现在,我们祝愿谢磊一切尽在她的新企业。她应该成功
热心网友
时间:2022-06-08 12:39
六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了前往伦敦的飞机。这是她第一次离开自己的祖国。课间休息时我在学生餐厅碰到正排队的谢蕾,她告诉我说,"拿到签证后我很激动,因为我很久以前就梦想着能有这么一天,但是我又非常紧张,因为我不知道我所期望的是什么。"
谢蕾今年21岁,来我们大学上学,希望获得工商管理资格证书。大多数外籍学生在进入学位课程学习之前都要学一年预科,而谢蕾已经读完半年了。她非常看重预科课程。她说,"预科课程非常有益。在这儿学习跟在中国学习是相当不同的。你必须事前做些准备。"
"困难不仅仅只在学习方面,你还必须习惯一种全新的生活方式,在一开始的时候这就会占去你的全 部精力。"谢蕾解释说。她在中国时一直居住在同一座城市。她还告诉我,几乎每件事她都得重新学习。她说,"有时候我觉得自己像个小孩似的,我得学习如何使用电话,乘公交车时该怎样付款,在商店买东西时如果不知道商品的英文名字时,又怎样问店主。当我迷路不得不向过路行人问路时,经常听不懂他们说 的话。他们说的话不像我们在昕力磁带上听到的那样。"谢蕾说着笑了。
谢蕾*东一家人住在一起,他们给了她许多建议。虽然有些外国学生住在学生宿舍或公寓房里,但 有些学生选择寄宿在英国人的家中。有的房东家也许会住着其他大学生,跟这样的人家住在一起会给她提供机会,更好地了解这个新的文化。"当我听到我不理解的成语时,我可以向房东家里的人请教,"谢蕾解 释说。"还有,当我想家的时候,房东家就是我家的替身,和他们在一起给了我很大的安慰。"
谢蕾的预科课程还帮助她熟悉了西方大学里在学术方面的要求。她对我说,"我还记得我交给导师的 第一篇论文。我在网上找到一篇文章,看来跟我所需要的信息恰好一样。于是我就那篇论文写了一篇类似小结性的文章,修改了草稿,然后交给了导师。我原以为我会得到高分的,结果只得了一个E。我非常吃惊,于是去找导师理论,想换个分数。他告诉我说,首先,我不能把别人的话写下来而不表示感谢。此外, 他认为,别人的想法并不是最重要的。他想要知道的是我所想的是什么。这倒把我弄糊涂了,因为该文作 者所知道的比我多得多。导师给我解释说,我得阅读大量的、有关不同观点的文章,并进行分析。然后,在我的论文中,我得表明我自己的观点,并且引用别的作者的观点来说明为什么我相信我的观点。最后, 他甚至鼓励我反驳我读过的那些作者的观点,起初,我缺乏信心这样做,而现在我开始懂得了,我的分数 也已经有所提高了。更重要的是,我现在是一个自主学习者。
谢蕾告诉我说,现在她在英国感到自在多了。以前看似很奇怪的事,如今觉得似乎很正常了。"我还有一件事要做。我一直忙于学习,以至于我没有时间去参与社会活动。我认为在学习与社会生活之间的平 衡也是很重要的,所以我打算参加几个俱乐部,我希望会结识一些新朋友。"
关于谢蕾的进步,我们将在今后几期的报纸中作跟踪报道。同时我们衷心祝愿她学业有成。她是应该取得成功的。
热心网友
时间:2022-06-08 14:13
课文的翻译可以直接在一个叫小飞机英语的APP上边就看了,还可以顺便把课文的发音音频也听了。一举两得。
热心网友
时间:2022-06-08 16:21
解释的语法都错了,是:21岁的谢蕾,定语从句中who修饰前面的xielei
热心网友
时间:2022-06-08 18:46
网友没有课本啊,不如把课文打出来?
热心网友
时间:2022-06-08 21:27
课文内容??
热心网友
时间:2022-06-09 00:25
One problem is that I don't look any different from other people. So sometimes some children in my primary school would laugh, when I got out of breath after running a short way or had to stop and rest halfway up the stairs. Sometimes, too, I was too weak to go to school so my ecation suffered. Every time I returned after an absence, I felt stupid because I was behind the others.
My life is a lot easier at high school because my fellow students have accepted me. The few who cannot see the real person inside my body do not make me annoyed, and I just ignore them. All in all I have a good life. I am happy to have found many things I can do, like writing and computer programming. My ambition is to work for a firm that develops computer software when I grow up. Last year I invented a computer football game and a big company has decided to buy it from me. I have a very busy life with no time to sit around feeling sorry for myself. As well as going to the movies and football matches with my friends, I spend a lot of time with my pets. I have two rabbits, a parrot, a tank full of fish and a tortoise. To look after my pets properly takes a lot of time but I find it worthwhile. I also have to do a lot of work, especially if I have been away for a while。
Larry Belmont worked for a company that made robots. Recently it had begun experimenting with a household robot. It was going to be tested out by Larry's wife, Claire.
Claire didn't want the robot in her house, especially as her husband would be absent for three weeks, but Larry persuaded her that the robot wouldn't harm her or allow her to be harmed. It would be a bonus. However, when she first saw the robot, she felt alarmed. His name was Tony and he seemed more like a human than a machine. He was tall and handsome with smooth hair and a deep voice although his facial expression never changed.
"Come on, Clancy. To the boat," George said as he ran ahead of me. I had already heard that George didn't like being kept waiting, so even though I didn't have the right clothes on, I raced after him.
Without pausing we jumped into the boat with the other whalers and headed out into the bay. I looked down into the water and could see Old Tom swimming by the boat, showing us the way.
A few minutes later, there was no Tom, so George started beating the water with his oar and there was Tom, circling back to the boat, leading us to the hunt again.
Using a telescope we could see that something was happening. As we drew closer, I could see a whale being attacked by a pack of about six other killers.
There's no electricity or water and even no textbooks either! I'm still trying to adapt to these conditions. However, one thing is for sure, I've become more imaginative in my teaching. Science is my most challenging subject as my students have no concept of doing experiments. In fact there is no equipment, and if I need water I have to carry it from my house in a bucket!The other day I was showing the boys the weekly chemistry experiment when, before I knew it, the mixture was bubbling over everywhere!The boys who had never come across anything like this before started jumping out of the windows.Sometimes I wonder how relevant chemistry is to these students, most of whom will be going back to their villages after Year 8 anyway. To be honest, I doubt whether I'm making any difference to these boys' lives at all.
You asked whether I'm getting to know any local people. Well, that's actually quite difficult as I don't speak much of the local English dialect yet. But last weekend another teacher, Jenny, and 1 did visit a village which is the home of one of the boys, Tombe. It was my first visit to a remote village. We walked for two and a half hours to get there - first up a mountain to a ridge from where we had fantastic views and then down a steep path to the valley below. When we arrived at the village, Tombe's mother, Kiak, who had been pulling weeds in her garden, started crying "ieee ieee".We shook hands with all the villagers. Everyone seemed to be a relative of Tombe's.
Xie Lei, who is 21 years old, has come to our university to study for a business qualification. 21She is halfway through the preparation year, which most foreign students complete before applying for a degree course.Xie Lei highly recommends it."The preparation course is most beneficial," she said. "Studying here is quite different from studying in China, so you need some preparation first."
"It's not just study that's difficult. You have to get used to a whole new way of life, which can take up all your concentration in the beginning," explained Xie Lei, who had lived all her life in the same city in China.She told me that she had had to learn almost everything again."Sometimes I felt like a child," she said."I had to learn how to use the phone, how to pay bus fare, and how to ask a shopkeeper for things I didn't know the English for.When I got lost and had to ask a passer-by for directions, I didn't always understand.They don't talk like they do on our listening tapes," she said, laughing.
Xie Lei lives with a host family who give her lots of good advice. Although some foreign students live in student accommodation or apartments, some choose to board with English families. Living with host families, in which there may be other college students, gives her the chance to learn more about the new culture. "When I hear an idiom that I don't understand, I can ask my host family for help," explains Xie Lei. "Also, when I miss my family, it's a great comfort to have a substitute family to be with."
英语选修七第五单元课文翻译
CHINESE STUDENGT FITTING WELL 中国学生拟合 Six months ago Xie Lei said goodbye to her family and friends in China and boarded a plane for London. It was the first time she had ever left her motherland. "After getting my visa I was very excited because I had dreamed of this ...
英语选修七第五单元课文翻译
秘鲁 秘鲁是南美洲临太平洋海岸的一个国家。从地理上讲,秘鲁有三大地区:狭长的临海地带,与海岸平行的安第斯山脉以及东南部地势较高的平原地区。在高原地区有的的喀喀湖,这是世界上海拔最高的湖, 湖上可以行船。秘鲁有着多种多样的植物,从沙漠中的草到大片的丛林。 爱英语吧 秘鲁曾经是强盛而极为富...
外研英语选修七课文翻译
1)Michael Jorden-Head and Shoulders Above the Rest 迈克尔 乔丹—头和肩膀比其他重要 2).Wilt the Stilt-the Tower of Power 威尔特 张伯伦-力量之塔。3)Highlights of My Senior Year 我大四的光荣事迹。4)How Did They Start?他们怎么开始的?(应该是问情侣)5)The American Art of C...
外研英语选修七 课文翻译
乐生于香港从七百万人口的区域已经出现了一些世界上最伟大的流行音乐。除了吸引大量的观众在其香港的家,粤语流行曲已近海蔓延,它的恒星是已知的在北京,伦敦和纽约。音乐在香港出生兴隆。在世界上大多数国家,流行音乐是几代人之间摩擦的迹象。但是,粤语流行曲表示只有和谐与美德,香港是幸运的是,大多...
外研版英语第七册(顺序选修7)英语课文求翻译
乔丹开了自己的牛排餐馆,他还成功的创意和著名卡通人物“邦尼兔”演《太空大灌篮》!只有一个词来描述这位球员--世界最棒 Off the basketball court,Michael Jordan opened his own steak so much.这个句子有点问题,应该是不完整,你看一下,是否原文如此。总感觉不通顺。希望我的回答能帮助到你。
选修七after-school activuties课文翻译
课后活动(或课后作业)
人教版英语选修七73页课文翻译
I'm wangNan,a student of No.1 Middle School. I have a gooa friend,Jim.He' an USA girl.We are both in Class Two,Grade Eight.She is 15 years old,one year older than me. We both study hard.I'm good at physices,but she's good at math.We often help each other with...
学霸,人教版英语选修七第57 .67.73页课文翻译有吗,我急用,有一篇就可以...
没有, 要一篇一篇地翻译。 先给P57页上的。P57翻译: 扫雷机器人 地雷每年都会造成大约26000人的伤亡.这就是说每20分钟就会有一个人死亡或重伤.更 糟的是,在战争结束后的几十年里,地雷还在不断地造成损害.有大约1亿枚地雷埋在在60 个国家的地下.大部分的受害者是无辜的人们——妇女、儿童、...
高中语文里有鲁迅的文章吗
3、必修二:第四册第三单元第8课《拿来主义》简介鲁迅 鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名的文学家、思想家、教育家,五四新文化运动的重要参与者...
人教版英语选修七第一单元课文翻译
人教版英语选修七第一单元课文翻译(一共两篇课文)。(1)Unit 1 Living well Reading MARTY’S STORY 马蒂的故事 你好,我叫马蒂·菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。换句话说,世界上像我这样的人并不多见。你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能...