发布网友 发布时间:2023-12-22 12:57
共0个回答
provided that, on the(condition 前面一般会有定冠词) condition that听起来比较随和一些,稍有商量的口气;尽管没有太大商量空间,这样听起来可能让人觉得舒服/礼貌点。所以此题选D,一般这些同义词大多都是语气轻重的区别
provided that 和 on condition that有什么区别前者可以用宾语从句,后者可以用同位语从句
supposing that,provided that ,on condition that前两个意思都是假如,从句可以用虚拟也可以不用,that可以省略,可以位于句首也可以句子后面,主句在前。最后一个on condition that意思是如果如果或在,,,条件下,不可省略that
Only if,on condition that,provided that是什么意思on condition that 若是…,以…为条件 [例句]The united states agreed to this on condition that any re-entry talks took into account the regional block 's pro-democracy principles.如果任何重新加入的谈判能重视到区域阻滞支持民主原则,美国认可这一决定。provided that 英[prəˈ...
Provided (that),Providing (that),suppose,on condition that,i...1、 有时候表示事实相符的真实语气,如:We shall go provided that the weather is fine 只要天晴, 我们就去.Suppose he can't e, who will do the work? 如果他不能前来, 谁来做这项工作呢?I will lend you the book on condition that you return it on Monday. 如果说你能在星期一还...
英语中几个“只要”的区别其余几个在用法上没有什么太大的区别。 if only (一般说only if的比较多)语气较坚定一些没有商量余地。 例如:You can go play only if you finish your homework.so long as 和 as long as 完全没有区别。 这两个和 provided that, on the(condition 前面一般会有定冠词) condition that听...
请问:onconditionthat是何意?有什么用法?on condition that的意思是“如果;在……条件下”。其用法主要是在句子中作为一个条件状语从句的连接词,用于表达某种条件或前提。具体解释如下:1. 基本含义:“on condition that”是一个常用的英语短语,用于引出某个事件发生的条件或前提。它的核心意思是“如果”,表明后面的句子是依赖于前面的条件...
条件状语从句2. in case, on condition that, providing, provided (that), supposing, suppose (that)等词汇意思相近, 指“假如, 假使, 在……条件下”(比if更为书面化)。例如: In case he comes, let me know. 如果他来的话, 告诉我一声。// I shall give you my dictionary on condition ...
provided和if在当如果讲的时候.用法一样吗1,意思不完全一样。形式稍不同 provided(that)假如,如果 providing(that)条件是,如果 两者都可以,意思可以互换。if 只有这一种形式,但是意思单一,如果。2.做【如果讲】,用法相同。provided和if在当如果讲的时候.用法一样吗 provided =no condition that =providing that 译为 如果,假如 if也...
条件状语从句的条件状语用法2. in case, on condition that, providing, provided (that), supposing, suppose (that)等词汇意思相近, 指“假如, 假使, 在……条件下”(比if更为书面化)。例如:In case he comes, let me know. 如果他来的话, 告诉我一声。I shall give you my dictionary on condition that ...