发布网友 发布时间:2022-05-02 20:05
共4个回答
热心网友 时间:2022-06-26 17:05
混血王子,即西弗勒斯•斯内普。英文为Half-blood Prince ,也是“有一半普林斯血统”。此处运用了英文中的双关语,即代表普林斯,又代表王子。他是因为他的母亲叫艾琳·普林斯(英文Prince),翻译成中文是王子的意思。热心网友 时间:2022-06-26 17:05
在那个课本上,“混血王子”其实是“混血的斯内普”,斯内普不是纯种的巫师。英文“王子”一词跟斯内普的姓相同,所以哈利以为是“混血王子”。热心网友 时间:2022-06-26 17:05
混血王子,即西弗勒斯•斯内普。英文为Half-blood Prince ,也是“有一半普林斯血统”。此处运用了英文中的双关语,即代表普林斯,又代表王子。他是因为他的母亲叫艾琳·普林斯(英文Prince),翻译成中文是王子的意思,同时,斯内普,又是巫师与麻瓜的混血热心网友 时间:2022-06-26 17:06
西弗勒斯·斯内普,电影角色由艾伦·里克曼(Alan Rickman )扮演。 斯内普~~~ 斯内普,他自己承认的 西弗勒斯·斯内普 斯内普教授