发布网友 发布时间:2022-04-20 23:17
共5个回答
热心网友 时间:2023-08-12 00:12
《飘》是原名 Gone with the Wind (随风而逝) 的意译,照此译法,hall of tortured souls 也可以意译为 “炼狱”。热心网友 时间:2023-08-12 00:13
应该是折磨灵魂的大厅热心网友 时间:2023-08-12 00:13
苦难魂魄的殿堂热心网友 时间:2023-08-12 00:14
受折磨之魂大厅追问魂大厅是什么鬼,亲,有道翻译也说是大厅 ,,,
热心网友 时间:2023-08-12 00:14
您好,hall of tortured souls的意义为“受折磨的灵魂殿堂”,出自Microsoft Office 1995。是OFFICE EXECL 1995的一个恐怖彩蛋。具体调出方法:
1:打开一个空白的工作簿。 2:选择第95列。 3:按一下Tab键到栏位B。 4:选择“说明”菜单中的“关于Microsoft Excel”选项。 5:按住键盘上的Ctrl、Alt和Shift三个按键,然后用鼠标按“技术支持”按键。 6:一个名为Hall of Tortured Souls的游戏就会出现。使用光标来移动方向。 7:若想继续搜寻Excel开发人员的图片,请将游戏中的人物转身掉头180度并走下阶梯。输入“excelkfa”后墙壁自然会消失,接着会出现一条狭窄的走道引导你走向目的。
本人亲测图片 Windows8.1专业版
自己制作的一个免安装EXECL1995的程序(专用来体验hall of tortured souls)网页链接
密码:ztw3