成龙 李连杰用日语怎么说呢?
发布网友
发布时间:2022-05-05 02:49
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-28 17:52
补充说明:
他们有英文名,所以日文直接采用英文译音:
成龙=Jackie Chan=ジャッキー・チェン
李连杰=JET LEE=ジェット・リー
热心网友
时间:2022-06-28 17:52
榊遥正解
热心网友
时间:2022-06-28 17:53
明星在国际上大多都是通用英文名
日文直接用它们的发音写成片假名就行了
成龙 ジャッキー・チェン
李连杰 ジェット・リー
热心网友
时间:2022-06-28 17:53
榊遥正解
けど、スーパーファンたちは その汉字も知ってるし、たまには「セイ リュウ」とか「リー レンジェ」とかで通じるぞ。
あいつらも、汉字は読めるほうが好きだからさ。読めないのはあんまり好きにならないね。クー!
参考资料:経験だもん!
热心网友
时间:2022-06-28 17:54
你问一下你的日语老师吗?