请高手翻译文言!~
发布网友
发布时间:2022-05-03 05:24
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-11 01:25
荆州之民附操者,*兵势耳。(《资治通鉴》)
荆州百姓归附曹操,(是因为)迫于曹操强大的兵势而已。
“戍卒叫,函谷举”(《阿房宫赋》)
一个被征发的防务兵(首先发难地)大呼一声,(天下响应),函谷关就被(起义军)占领了。
“予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。”
我现在仍然记得周公的被捕,是在丁卯年的(农历)三月十五。
“秦城恐不可得,徒见欺。”(《廉颇蔺相如列传》)
恐怕秦国(用来交换)的城池得不到,(反而)白白地被欺骗一回。
“臣诚恐见欺于王而负赵。”(同上)
小臣我实在是怕被大王您蒙蔽而辜负赵国(对我的一片重托)。
“暴见于王。”(《孟子.梁惠王下》)
庄暴被大王召见。
盛衰之理,虽非(曰?打字错误?)天命,岂非人事哉?《伶官传序》
(朝代的)盛衰的道理原因,虽然(有人)说是“天命”(所决定的),但难道就没有“人事”的因素吗?
且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊耶?〈信陵君窃符救赵〉
况且纵使公子您再怎么瞧不上(或轻视)我赵胜,(从而不愿援助赵国),抛弃赵国而让赵国投降秦国,(但是)难道您就不怜惜垂念您(已经嫁到我们赵国,成为我赵胜妻子的)亲姐姐吗?!
其孰能讥之乎?〈游褒禅山记〉
谁又能讥笑嘲讽他们呢?
秦,虎狼之国。
秦国是象虎狼一样凶暴残忍成性的国家。
“故内惑于郑袖,外欺于张仪。”(《屈原列传》)
所以被国内的郑袖迷惑,被国内的张仪欺骗。
“吾不能举金(全?打字错误?)吴之地,十万之众,受制于人。”(《资治通鉴》)
我孙权做不到占领着整个吴地,(统率着)十万将士,(却)被别人所压制控制!
无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)
恐怕该责备你了吧?
岂足托乎!(《赤壁之战》)
(吴巨)难道是足以寄托的人吗?
操当以肃还付乡党。
曹操会将我鲁肃重新品评一番。(之后仍然按才能封官供职)。
热心网友
时间:2023-10-11 01:25
荆州之民附操者,*兵势耳。(《资治通鉴》)
荆州百姓归附曹操,(是因为)迫于曹操强大的兵势而已。
“戍卒叫,函谷举”(《阿房宫赋》)
一个被征发的防务兵(首先发难地)大呼一声,(天下响应),函谷关就被(起义军)占领了。
“予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。”
我现在仍然记得周公的被捕,是在丁卯年的(农历)三月十五。
“秦城恐不可得,徒见欺。”(《廉颇蔺相如列传》)
恐怕秦国(用来交换)的城池得不到,(反而)白白地被欺骗一回。
“臣诚恐见欺于王而负赵。”(同上)
小臣我实在是怕被大王您蒙蔽而辜负赵国(对我的一片重托)。
“暴见于王。”(《孟子.梁惠王下》)
庄暴被大王召见。
盛衰之理,虽非(曰?打字错误?)天命,岂非人事哉?《伶官传序》
(朝代的)盛衰的道理原因,虽然(有人)说是“天命”(所决定的),但难道就没有“人事”的因素吗?
且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊耶?〈信陵君窃符救赵〉
况且纵使公子您再怎么瞧不上(或轻视)我赵胜,(从而不愿援助赵国),抛弃赵国而让赵国投降秦国,(但是)难道您就不怜惜垂念您(已经嫁到我们赵国,成为我赵胜妻子的)亲姐姐吗?!
其孰能讥之乎?〈游褒禅山记〉
谁又能讥笑嘲讽他们呢?
秦,虎狼之国。
秦国是象虎狼一样凶暴残忍成性的国家。
“故内惑于郑袖,外欺于张仪。”(《屈原列传》)
所以被国内的郑袖迷惑,被国内的张仪欺骗。
“吾不能举金(全?打字错误?)吴之地,十万之众,受制于人。”(《资治通鉴》)
我孙权做不到占领着整个吴地,(统率着)十万将士,(却)被别人所压制控制!
无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)
恐怕该责备你了吧?
岂足托乎!(《赤壁之战》)
(吴巨)难道是足以寄托的人吗?
操当以肃还付乡党。
曹操会将我鲁肃重新品评一番。(之后仍然按才能封官供职)。