做英语翻译题时,需首先通读全文,这时候需要考虑的4个因素分别是?_百度...
发布网友
发布时间:2024-04-03 12:27
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-04-08 12:54
我认为做英语翻译题时,通读全文后,我们还需要考虑的四个因素分别是:
1.首先要找到英语句子的主谓宾结构。
2.找到英语句子中的核心名词,分析英语句子中的其他语言成分。一般来说,形容词,名词,数词,代词,放在名词的前面,做的是英语句子中的前置定语,而介词短语和从句做的是后置定语。例如,It is another unforgettable childhood memory that his father left him in his heart.
3.要看英语句子中的时态和场景。
4.翻译的时候要符合汉语的习惯,可以适当的增加和删减一些词。
希望对你有所帮助。