发布网友 发布时间:2022-05-05 13:28
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-27 13:44
back your mother's time=背你妈的时(成都话),是“背时”的豪放版说法。也就是“倒霉”、“违背时运”的时候发出的感叹!中文“背你妈的时”是四川“男神”李伯清老师的口头禅之一,后被网友直译成英文back your mother's time。热心网友 时间:2022-06-27 13:44
back your mother's time热心网友 时间:2022-06-27 13:45
你妈妈的时候,是的吧, , ,我英语不太好= =热心网友 时间:2022-06-27 13:46
回到你妈妈的时间热心网友 时间:2022-06-27 13:46
中文理解应该是 滚/回/你/妈/的/肚/子 ,重新投胎吧,, back your mother's time