关于金融工程中一些专业英语词汇的翻译问题
发布网友
发布时间:2022-05-06 11:45
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-06-30 09:46
hedge risks 这里的hedge如果是动词的话,应该是指风险对冲
call 看涨(通常是call option,看涨期权)
put 看跌 与上面相反
long position 多头
open interest (抱歉,不了解)
to lock in the price 应该指锁定价格,这个通常要通过买卖金融衍生品完成。举个例子比如你预期一个现价25元股票价格会跌,就要买入一个看跌期权(买入期权所花的钱通常比较少),这样当股票价格真的跌到25元以下,你就执行期权,用合同定好的价格(如25元)卖出这个期权。这样在股票市场上你虽然亏了,但在期权市场上却赚了,两者几乎抵消。这个过程就是锁定价格
At-the-money option
执行期权时不亏不赚
In-the-money option
执行期权时有收益(如上面的例子)
Out-of-the-money option
执行期权时亏损(比如上例中执行看涨期权时期权费的损失,可以自己去找一下看涨期权的收益线,X轴下方那部分就是)
(因为我是金融专业的学生,学的内容都是英文版,所以知道大概,但上面三个关于期权的名词的中文专业名词是什么,就不知道了,上课没仔细听……嘿嘿)
热心网友
时间:2022-06-30 09:46
规避风险
呼叫
放置
多头
开放的利益
锁定价格
在溢价期权
溢价期权
失去了货币的选择
长期和短期对冲
我先回答的哦,我很想要那50分~~~~~~~~~~
热心网友
时间:2022-06-30 09:46
规避风险
呼叫
放置
多头
开放的利益
锁定价格
在溢价期权
溢价期权
失去了货币的选择
热心网友
时间:2022-06-30 09:47
规避风险
呼叫
放置
多头
开放的利益
锁定价格
在溢价期权
溢价期权
失去了货币的选择