としては是不是としては的简体
发布网友
发布时间:2024-07-13 01:53
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-07-13 03:46
として和としては 是类似用法,表示接在名词后,作为某身份,地位,资格,种类,作用等。如:わたしは一年前に 旅行者として 日本に行きました。(我一年前作为旅游者去了日本)
としては 也表示作为某个身份或某标准等,但因为“ては”有“如果”的意思。
所以它表示如果作为某种身份或其他标准来衡量的话,评价的结果一般和一般标准不符合。如: 兄は长身だが、バスケットボール选手としては 小柄なほうらしい。(哥哥是高个子,但作为篮球运动员来说还是个小个子)。
にとって 和上面的两用法相差就远了,它接在人称代词或单位的名字后,表示站在前接词的立场视点上看问题。如: これは子供にとって 面白いゲームです。(这对儿童来说是非常有趣的游戏)
日语(日文:日本语;英文:Japanese language),语言系属不明,有一千二百六十多万人以它为第一语言。
拓展资料
学术上日语分为九州日语、关西日语、关东日语和八丈语四种方言。还可以细分为十三种方言:属于九州日语的萨隅方言、肥筑方言、丰日方言,属于关西日语的中国方言、云伯方言、四国方言、近畿方言、北陆方言,属于关东日语的东海东山方言、关东方言、内陆北海道方言、东北方言和沿岸北海道方言。
日语的起源一直是争论不休的问题,现代日本人有近35%绳文人血统、32%弥生人血统和20%汉人血统,表明日语来源的复杂性。三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
としては是不是としては的简体
として和としては 是类似用法,表示接在名词后,作为某身份,地位,资格,种类,作用等。如:わたしは一年前に 旅行者として 日本に行きました。(我一年前作为旅游者去了日本)としては 也表示作为某个身份或某标准等,但因为“ては”有“如果”的意思。所以它表示如果作为某种身份或其他标准...
としては和としては有什么区别?
在日语中,“としては”和“としては”实际上是同一个表达,没有区别。这个表达通常用于表示某个角度或身份来考虑或评价某事。比如说:- 学生としては、もっと勉强しなければならない。- 作为学生,需要更加努力学习。这里的“としては”就是表达“作为一个学生”的意思。如果您是想比较“とし...
にとって 、として跟としては怎么区分简单点?
很简单,三者前都接的是名词,所以你只要记他们分别的意思就行了 ~にとって:对。。来说 ~として:作为。。としては和として没多大区别,只不过多了个“は”用以强调前面接的那个名词
如何区别として、としては、にとって、にしたら
彼にしたら~=要是他的话(这里表示站在对方的立场上,设身处地的想)
にとって和としては的区别是什么?
にとって:对……而言,对……来说。例如: 仆にとって、君は一番大切な人だ。(对我来说,你是最重要的人。) 彼女にとって、日本语は英语よりずっと面白いのだ。(对她来说,日语比英语有意思多了。)としては:作为……来说,以……而言。例如: 日本人としては英语が上手だ。(作为一...
にとって和としては有什么区别
として : 作为 にとって: 对于 わたしとしては、その案に反対です: 作为我来讲,我反对这个提案。わたしにとってその案に反対です:对于我来讲,我反对这个提案。(显然这种说法没有逻辑。中文亦是如此)
~にとって和~としては都表示“对~来说”,有什么区别?
虽然都是“对……来说”前者是“对于”的意思;后者是“站在某人的立场来考虑”,如 日本人としては英语が上手だ/作为一个日本人来说,英语(说得)很好
~にとって ,~として ,~としては, ~にしてみれば/にしたら/にすれば这...
として一般是作为的意思,作为学生,学生として としては是"站在某种角度看,会得到某个结果(其他角度未必如此)",比如"私としては受け取れません。"にすれば是"在...的立场上看",有个假设在里面,"如果是...的话",比如"学生にすれば、休みは长ければ长いほどいいだろう。"...
日语にしては和としては这个两个语法有什么区别,麻烦举例说明一下!_百 ...
○长く日本にいるにしても日本语があまりうまくない。○スポーツ选手にしてはきゃしゃな体つきだ。○この絵は小学生が书いたにしてはよくできている。としては 一般表示 立场,观点,针对某事的一种态度,一种看法。比如:わたし个人としては、そのことに反対だ。作为我个人,我反对那件...
にとって和として的用法区别是什么?
Nとしては、作为的意思,立场观点,是として加は的形式表示人物或组织的词语表示从那种立场那种观点来说来想之意 としましては、といたしましては表示礼貌的表达方式 彼としては学校を辞める以外に方法がなかったのでしょうか。前面是人物或者组着的时候不可以省lv 2Nとしては与品均值有出入...