发布网友 发布时间:2022-04-20 18:07
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-15 11:44
又到了为小伙伴们解惑的时候了✺◟(∗❛ัᴗ❛ั∗)◞✺,bother to do通常表示对某事努力、尽力,或者去尝试去做某事,主观意愿比较强;bother doing则表示感叹做某事的繁琐和麻烦,主观抵触情绪比较强。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:
了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ
1、结构不同
bother to do中,bother后面接的是不定式,表示动词的原形;而bother doing中,bother后面接的是动名词,表示动词的-ing形式。
例句:
①I don't bother to argue with you. 我不想与你争论。
②It's no use bothering doing it if you're not going to do it properly. 如果你不打算好好做,那就没必要去做了。
2、情感表达不同
bother to do通常表示对某事努力、尽力,或者去尝试去做某事,主观意愿比较强;bother doing则表示感叹做某事的繁琐和麻烦,主观抵触情绪比较强。
例句:
①He doesn't even bother to hide his dislike. 他连他的反感都不打算掩饰。
②I don't bother checking my emails anymore. 我再也不费心检查我的邮件了。
3、语境使用上的区别
bother to do常用在否定句和疑问句中,表示是否值得做某事或尝试去做,而bother doing则常用在肯定句中,表达对正在进行的行为的不满或者烦躁。
例句:
①Why bother to argue with someone who won't change his mind? 为什么要与一个不会改变主意的人争论呢?
②She is bothering cleaning up the mess you made. 她正在忙着清理你制造的混乱。
热心网友 时间:2023-10-15 11:45
bother to do 跟bother doing的区别为:
一、指代不同
1、bother to do:费心去做。
2、bother doing:花费时间精力。
二、侧重点不同
1、bother to do:以“原因”为主语,以人为宾语。
2、bother doing:以人作主语,“某事”则由with或about引出。
三、引证用法不同
1、bother to do:bother的基本意思是“打扰”“搅扰”,指使人受到烦扰或在精神上烦恼; 尤指把某人弄得焦急不安,心烦意乱,心情不能平静或专一,在句中多半用于否定结构。
2、bother doing:bother可用作不及物动词,也可用作及物动词。表示“某事或某人使某人操心或焦急”时以“原因”为主语,以人为宾语;表示“为某事而操心或焦急”时以人作主语,“某事”则由with或about引出。
热心网友 时间:2023-10-15 11:46
从释义,用法,使用环境,形象和影响范围五个维度分析bother to do 跟bother doing的区别,详细内容如下。
1. 释义区别:
- "Bother to do"指有意愿或动机去做某事,通常暗示付出额外的努力或关注。
例如:"She bothered to invite all her colleagues to the party." (她费心邀请了所有的同事参加派对。)
- "Bother doing"指感到烦恼、困扰或不满,通常指对某事感到不悦或心烦意乱。
例如:"I find it bothersome having to do all the household chores." (我觉得做家务很烦人。)
2. 用法区别:
- "Bother to do"通常用于强调特定的行动或决定,表示愿意作出额外的努力或关注。
例如:"He bothered to research the topic before the meeting." (他在会议前费心研究了这个话题。)
- "Bother doing"通常用于描述一种感受或反应,表示对某事感到烦恼、困扰或不满。
例如:"I don't bother arguing with him anymore." (我不再费心跟他争论了。)
3. 使用环境区别:
- "Bother to do"常用于描述个人的意愿、动机或责任感,表示愿意为了特定目的或结果去付出努力。
例如:"She bothered to learn a new language to advance in her career." (她为了事业发展费心学习了一门新语言。)
- "Bother doing"常用于描述对某种情况、任务或状况的感受,表达对困扰或不满的情绪反应。
例如:"He doesn't bother doing the dishes and leaves them for others." (他懒得洗碗,把碗留给别人。)
4. 形象区别:
- "Bother to do"在形象上强调主动性、努力和关注的行动,可以理解为有意愿或动机去做某事。
例如:"She bothered to wake up early to catch the sunrise." (她起了个大早去看日出,费了些心思。)
- "Bother doing"在形象上强调困扰、不满或心烦意乱的感受,可以理解为感到烦恼或不快。
例如:"The noise from the construction site constantly bothered her while she was trying to work." (施工现场的噪音一直让她在工作时感到烦恼。)
5. 影响范围区别:
- "Bother to do"常用于针对具体行动或决定的个人感受和态度,影响范围相对较窄。
例如:"He only bothers to reply to important emails." (他只费力回复重要的电子邮件。)
- "Bother doing"常用于描述对某种情况或状况的感受,可以适用于更广泛范围的人或事件。
例如:"The constant interruptions bother everyone in the office." (频繁的打扰让办公室里的每个人都感到困扰。)
热心网友 时间:2023-10-15 11:46
1. bother to do sth 费心做某事。如: