辛弃疾诗歌鉴赏
发布网友
发布时间:2022-04-30 17:24
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-28 09:14
虞美人·同父见和再用韵答之
辛弃疾
老大那堪说。
似而今、元龙臭味,孟公瓜葛。
我病君来高歌饮,惊散楼头飞雪。
笑富贵千钧如发。
硬语盘空谁来听?
记当时、只有西窗月。
重进酒,换鸣瑟。
事无两样人心别。
问渠侬:神州毕竟,几番离合?
汗血盐车无人顾,千里空收骏骨。
正目断关河路绝。
我最怜君中宵舞,道“男儿到死心如铁”。
看试手,补天裂。
本词的突出特点在于,把即事叙景与直抒胸臆巧妙结合起来,用凌云健笔抒写慷慨激昂,奔放郁勃的感情,悲壮沉雄发场奋厉的格调。
词的上阕主要是作者奔放沸腾的感情融于叙事之中,那么下阕则主要是直泻胸臆的赋体,抒发对南宋统治集团的强烈批判和“看试手,补天裂”的壮怀。词人尽情地驰骋笔力,敷陈其事,倾诉肺腑,写来笔飞墨舞,淋漓尽致。“事无两样人心别。”面对时世,山河破碎,爱国志士痛心疾首,而南宋统治者却偏安一隅,把家耻国难全都抛在了脑后。词人用“事无两样”与“人心别”两种不同象意象加以对照,极其鲜明地刻画了南宋统治者苟且偷安的庸懦丑态,尽情地抒发了郁勃胸中的万千感慨。词人义愤填膺,向统治者发出了严厉的质问:“问渠侬:神州毕竟,几番离合?”神州大地,山河一统,自古已然,“合”时多而“离”时少。今当政者不思恢复中原,反而以和议确定了“离”的局面,是何居心!词语中凛然正气咄咄*人,足以使统治者无地自容。雄健顿挫的笔力,加重了词的感*彩,使其更富有艺术感染力。
虞美人·用前韵送杜叔高
辛弃疾
细把君诗说:“恍余音、钧天浩荡,洞庭胶葛。
千丈阴崖尘不到,惟有层冰积雪。
乍一见、寒生毛发。
自昔佳人多薄命,对古来、一片伤心月。
金屋冷,夜调瑟。
去天尺五君家别。
看乘空、鱼龙惨淡,风云开合。
起望衣冠神州路,白日消残战骨。
叹夷甫诸人清绝!
夜半狂歌悲风起,听铮铮、阵马檐间铁。
南共北,正*!
上阕头句至“毛发”数句盛赞叔高诗作之奇美。
头句“细把君诗说”,足见非常爱重。因为爱之深,所以说之细。“恍余音、钧天浩荡,洞庭胶葛”,言杜诗气势磅礴,读之恍如听到传说中天帝和黄帝的乐工们在广阔旷远的宇宙间演奏的乐章的余韵,动人心魂。
“千丈阴崖尘不到,惟有层冰积雪。乍一见、寒生毛发”乃熔裁唐人李咸用《览友生古风》诗“一卷冰雪言,清泠泠心骨”语意,言杜诗风骨清峻,读之宛若望见尘土都不到的高崖之上的冰雪,不禁毛发生寒。
如此说诗,不但说得很细,而且说得极美,比喻新颖,想象奇特,既富诗情,亦有画意。接下至“调瑟”数句哀叹叔高的萧索境况。“自昔佳人多薄命,对古来、一片伤心月”,化用苏轼《薄命佳人》诗“自古佳人多命薄,闭门春尽杨花落”二句,以古来美妇多遭遗弃隐喻才士常有沉沦:“金屋冷,夜调瑟”则借汉武帝陈皇后失宠,进一步渲染了被弃的凄苦。这里纯用比兴,虽为造境,却甚真切,艺术效果远胜于直言。
下阕写叔高之怀才不遇而转及其家门昔盛今衰。
热心网友
时间:2022-06-28 09:14
辛弃疾——《摸鱼儿》
更能消①几番风雨,匆匆春又归去。
惜春常怕花开早,何况落红②无数。
春且住,见说道,天涯芳草无归路。
怨春不语,算只有殷勤③,
画檐蛛网,尽日惹飞絮。
长门④事,准拟佳期又误。
娥眉曾有人妒。
千金纵买相如赋,脉脉⑤此情谁诉?
君⑥莫舞,君不见,玉环飞燕⑦皆尘土。
闲愁最苦,休去倚危栏⑧,
斜阳正在,烟柳断肠处。
注释:
⑴消 :经受
⑵落红:落花
⑶算只有殷勤:想来只有檐下蛛网还殷勤地沾惹飞絮,留住春色。
⑷长门:汉代宫殿名,武帝皇后失宠后被幽闭于此,司马相如《长门赋序》:“孝武陈皇后,时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思,闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百万,为相如,文君取酒,因以悲愁之辞,而相如为文以悟主上,陈皇后复得幸。”
⑸脉脉:绵长深厚貌。
⑹君:指善妒之人。
⑺玉环飞燕:杨玉环、赵飞燕,皆貌美善妒。
⑻危楼:高楼上的栏杆。
赏析:
道是休去倚危栏,休倚危栏时闲愁已是教人断肠。春已逝,美人迟暮,而忧国之心亦是无处可诉,只有自我劝慰将怨意化为凄婉,虽是缠绵婉约曲,亦有郁愤英气含而不露
辛弃疾——[菩萨蛮]《书江西口造壁》
郁孤台①下清江水,
中间多少行人②泪。
西北望长安③,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余④,山深闻鹧鸪⑤。
注释:
① 郁孤台:《赣州府志》:“郁孤台,一名贺兰山,隆阜郁然孤山峙,故名。唐李勉为刺史,登台北望,慨然曰:‘予虽不及子牟,心在魏阙一也,郁孤岂令乎?’乃易匾为‘望阙’。”
② 行人:指逃难的人。
③ 长安:代指北京城汴梁,李白《登金陵凤凰台诗》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”
④ 余:我。
⑤ 鹧鸪:鸟名,其声像“行得也哥哥,”易触动羁旅之愁。
赏析:
故国远在千山之外,滚滚清江水是国人血泪汇成,其哀、其痛自不待言,人虽是勉强哽住,鹧鸪却早已替人哀失国之痛。青山碧水中有郁郁悲壮之音,正是稼轩素来风骨。