发布网友 发布时间:2022-05-01 03:13
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-23 03:14
一、《三国志·吕布传》裴松之注引《献帝春秋》曰:“庄周之称郊祭牺牛,养饲经年,衣以文绣,宰执鸾刀,以入庙门,当此之时,求为孤犊,不可得也!”这里“养饲经年”的“经年”指多久呢?经查考,“郊祭牺牛”出于《庄子·列御寇》一文中,虽然此文已经找不到“养饲经年”这句话,但在唐代训诂学家成玄英的《庄子》注疏里却清清楚楚地写着:“君王预前三月养牛祭宗庙曰牺。”可见“养饲经年”就是预先饲养三个月。
二、渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》……六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死……悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。(白居易《长恨歌》)这里写的是“安史之乱”中唐玄宗和杨贵妃生离死别的故事。据《资治通鉴》记载,天宝十四载(755年)十一月,安禄山起兵反于范阳。十五载(756年)六月十二日,唐玄宗逃离西京长安,十四日至马嵬驿突发兵变,玄宗*将杨贵妃缢杀于佛堂。后来太子李亨在灵武即位,史称唐肃宗,改元至德。次年(至德二载,757年)九月末,唐军收复西京。十二月四日,太上皇玄宗从蜀地回到长安。由此可见,玄宗从马嵬驿缢死杨贵妃到返回京城长安,前后约为一年半。所谓“悠悠生死别经年”,实际是超过了一个整年,但是不到两年。
三、“经年”可以泛指终年,一年到头。如白居易《沐浴》诗:“经年不沐浴,尘垢满肌肤。今朝一澡濯,衰瘦颇有余。”“经年不沐浴”两句,是说一年到头不洗澡,以致尘垢积满了肌肤。这里的“经年”显然泛指日子很久,不会是确指一年的时日。
四、“经年”可以解释为“多年”“好几年”。四川人民出版社1992年版《古今汉语实用词典》便是这样解释的:“经过一年或多年。”柳永《雨霖铃》词:“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节……此去经年,应是良辰好景虚设。”这里的“此去经年”,到底是一年、两年还是五年、十年,谁也无法确定。因此朱东润先生在他主编的《中国历代文学作品选》中注释说:“经年,经过一年或若干年。”许海山先生则在他主编的《中国诗词曲赋大观》中将此句翻译成:“这一次分别也许会不只一年。”
另外,《晋书·简文帝纪》中有这样一句话:“[咸安元年]十二月戊子,诏以京都有经年之储,权停一年之运。”东晋的都城在建康(今江苏南京)。按照封建皇朝的规定,全国各地每年都要把收获的粮食按定额运往都城存进国库,以供皇室和臣民们食用。可是在咸安元年(371年)十二月,简文帝却特地下达诏书,让各州郡暂停一年向建康运送粮食,其理由是都城已“有经年之储”。这个“经年”,显然只能理解为“多年”“好几年”。因为解释成“一年”,那就意味着建康只有一年的粮食储备,再停运一年,叫京都的皇室和臣民们吃什么去?一旦发生战争又该怎么办?作为一国之主,简文帝怎么可能像白痴一样去下达这样一封诏书呢?
可见,“经年”到底指多长时间,并不像《国语辞典》说的那么简单。