什么是GAY我不懂啊
发布网友
发布时间:2022-05-01 00:50
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-21 13:18
在英文中表示含义:①*(n.)、*的(adj.),尤指男* ②bright or attractive 鲜艳而吸引人的(gay colour)③cheerful and happy 其实由第三种解释延伸出来的还有放荡的一层含义,比如gay friends就是指一类放荡、不正经的朋友.④快乐的(adj.)。像是一首外国儿歌,歌词就是“we're gay,we're gay.”.不过现在GAY所指代的快乐都与HAPPY大相径庭,表示不正当的,不正经的快乐。
男性*明确定义
男生喜欢男生这并不是*,而是有发展性行为的动向。
同时有部分男性开始提供这种服务。又叫做MB。多数做MB的都是帅气,年轻的青年。
[编辑本段]英文字源
Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿著得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有男性*的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻*者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有著小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。
此外,Gay还是通用的英文名,中文常翻译成盖伊,人士有:Tyson Gay(美国百米名将),鲁迪-盖伊(NBA球员)。
关于gay的名字的用法还发生过趣闻:2008年6月29日,短跑名将泰森·盖伊(Tyson )在美国的奥运会田径项目资格赛上以9.68秒的人类历史最快成绩夺得一百米短跑冠军,。由于当时风向的影响,该成绩不能被认可为新的世界纪录。此新闻在各大网站发布时,美国一家以“维护家庭”为名义而一向攻击*者的宗教背景团体办的新闻网站-----OneNewsNow,因为网站的过滤功能,系统自动将Gay,转变homosexual(*的医学用词),于是网站上出现了:“泰森·*跑出一百米最快纪录,风力相助下的9.68秒”这样啼笑皆非的新闻,也成为抵制*群体而最终成为笑柄的又一例子。
Gay有狭义与广义的用法
狭义的gay只有指称一个倾向与其他男人进行性关系或情感关系的男人。广义的gay则同时指称倾向和他们相同性别的人进行性关系或情感关系的男人与女人。(不过关于这点有一些争议,所以有人会使用"lesbians and gay men"这个词。请见*。)至于双性恋倒底有没有包含在这些用法里面,也是一个受到争论的议题(请见双性恋)。
有些人宣称gay是从“Good As You”这句话的首字母缩略来的,不过这是一个根据gay这个字推断回去而来的假词源说。
另外一个民间词源说法是认为与Gay Street有关,它位于纽约的西村,而西村与*文化有连结。根据文件纪录显示,这个名词似乎曾经在1940年代以暗号的形式存在于纽约。“Are you gay?"这个问题表示了可能比局外人看起来还要更多的意涵在里面。gay也有男*支持者之意。
[编辑本段]台湾
在台湾,gay已经普遍成为男*社群内部用来指称自己的术语之一,而在社群外部也同样能够接受这种用法。不过,gay始终没有同时成为指称女*用的术语,或者至少没有被广泛接受。女*社群会称自己为拉子。而通常在讲到gay这个字时,拉子会是其相对称的用语。
目前在台湾,gay这个英文字并没有准确的中文翻译。有些人认为同志是gay的一个可能翻译词,但是同志在台湾的使用脉络下包含了女*(LES或拉拉)、男*、双性恋、跨性别,或者甚至是如BDSM这类的性异议者,而gay则只有指称男*。正因为大家无法在gay的中文翻译上达成共识,在台湾还是广泛普遍地使用英文字的gay。
[编辑本段]香港
在香港,gay的中文翻译是基佬。但是这个中文称谓因为经常被人以嘲讽的口吻使用而带有贬损色彩。
[编辑本段]*
gay在*用法中也一般不指女*,女*称呼情况与台湾相似。正式文章中很少出现英文原文,用*(者)或男*(者)代替,现在也经常出现“同志”一词。
相对应的 就衍生了“弯的”这一说法
gay为什么叫弯的
相对于英文中把异性恋俗称为“STRAIGHT”的叫法。STRAIGHT即中文直的意思,似乎比喻异性恋们在性取向的路上无偏无倚循规蹈矩一路直前,所以他们是直人。而非异性恋的人当然就是“弯”的,可看做是隐喻和些许自嘲的叫法。
另外GAY的群体中还有C(英文同意词sissy)和MAN的说法,意指一个GAY的阴柔或阳刚的程度,这种性别方面的气质与gay的性角色分类(0,1,0.5)没有绝对必然的联系;但是总体来讲,0还是偏阴柔,1偏阳刚,0.5的气质介于二者之间。此外,实际当中,从0到1中间会有很多点的存在,比如有人自称为0.6或者0.3;性别气质方面从C到MAN中间亦是有很多点存在。
[编辑本段]性角色的分类
1(英文同意词TOP):同性性行为中的施加方。
0(英文同意词BOTTOM):同性性行为中的承受方。
0.5:1和0两方皆可扮演,也可以互换
[编辑本段]英文与中文用法差异
英文中gay可以做名词与形容词:
做形容词时:"He is gay"(他是*)的说法很普遍,极少有"He is a gay"这种名词单数形式出现。
做名词时:一般以复数形式出现,描述群体,如"gays and lesbians"(男女*)。但是以单数或少量数形式出现的情况则相比较少很多,如"He is a gay"或者"There are two gays(有两个*)"。这种用法有时会显示说话人带有轻度贬义或打趣的情绪
热心网友
时间:2022-06-21 13:18
也许并不是因为他们喜欢男人,只是他们喜欢的人恰好和他们的性别一样
要求同存异,不要对别人存在偏见,感情不是基于自己的选择建立起来的,也不涉及到道德问题
热心网友
时间:2022-06-21 13:19
呃,你是男的吧,貌似都不接受自己性别的*,没什么接受不了吧,简单的生理现象吧
热心网友
时间:2022-06-21 13:19
那是他们没法或不喜欢女人啊~
这世上除了女人还剩下什么了?
况且,女人都很麻烦
和一个合得来的人一起生活不是很好吗?
热心网友
时间:2022-06-21 13:20
女人还不是都长一样=0=
爱情是米有性别界限的
有些东西我们也说不清悟不明
毕竟我们米有亲身经历过