发布网友 发布时间:2022-05-02 04:47
共3个回答
热心网友 时间:2022-06-28 09:04
这句诗的意思是京城的富贵子弟争相送给她赏赐和彩头。
这句诗出自唐朝诗人白居易的《琵琶行》。
原文选段:
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
译文:
十三岁的那年我的琵琶就已经学成了,教坊乐队中当属第一里也是有我的名字的。
一区罢了都曾另曲艺大家们叹服,每一次妆成都会被同学的歌姬们嫉妒。
京城的豪贵年少们每次都争着给我赏赐和彩头。一曲罢了收到的红绡数不胜数。
钿头银篦击打节奏的时候时常敲断,红色的裙子上沾染了酒渍也不自知。
年复一年的都在欢笑中度过,春去秋来时光飞度。
兄弟去参军,阿姨也故去,家道破落。时光飞度我也年纪大了,姿色容貌也不复以前。
扩展资料:
《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚*、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。歌女的悲惨遭遇写得很具体,可算是明线;
诗人的感情渗透在字里行间,随琵琶女弹的曲子和她身世的不断变化而荡起层层波浪,可算是暗线。这一明一暗,一实一虚,使情节波澜起伏。
它所叙述的故事曲折感人,抒发的情感能引起人的共鸣,语言美而不浮华,精而不晦涩,内容贴近生活而又有广阔的社会性,雅俗共赏。
白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,河南新郑人。唐代现实主义诗人。贞元进士,授秘书省校书郎,后迁任左袷遗、左赞善大夫。
元和十年(815年),宰相武元衡遇刺身亡,白居易上表主张严缉凶手,因越职言事被贬为江州司马,历任杭州刺史、苏州刺史、刑部尚书等。会昌六年(846年)去世,赠尚书右仆射,谥号文。
白居易诗文俱佳,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,是新乐府运动的倡导者。其诗语言通俗,与元稹并称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等,有《白氏长庆集》传世。被后人称为“诗王”“诗魔”。
参考资料:《琵琶行》——百度百科
热心网友 时间:2022-06-28 09:04
五陵年少 指京都富豪子弟。 五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地。热心网友 时间:2022-06-28 09:05
五陵年少 指京都富豪子弟。 五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地。