采薇昔日首阳下,岂谓周武惭商辛。 求意思是什么,这只是其中的...
发布网友
发布时间:2023-11-16 17:07
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-08-19 07:14
引用诗句出自宋·陈长方的《读萧相国传嘉召平出处之合义作召平诗》。全诗如下:
秦刑次骨政如虎,六合瓦分访前生。
龙蛇五年垓下[1]定,尺地寸天皆汉土。
青门[2]抱瓮等齐民[3],齎志[4]肯教重屈身。
采薇[5]昔日首阳下,岂谓周武惭商辛。
为臣委质贰乃辟,况我陪封存故国。
不知荒虐但知君,可卷随人心匪席[6]。
每开汗简为潸然,出处真成不愧天。
袖手叵堪余伎痒,往吊酂侯[7]消未然。
高皇漫道群雄祖,何似萧王更英武。
一相不能推赤心,终至遭君玩掌股。
君不见臧文仲[8],厚禄知贤不能共。
千古难辞窃位讥,我为酂侯还忸怩。
[1]垓下:古地名,位于今安徽省灵璧县东南,是刘邦围困项羽的地方,项羽在这里被围失败。
[2]青门:泛指退隐之处。明·陈汝元 《金莲记·闻系》:“青门豪迈, 终南潇洒,心惊宾雁双翰,目断孤云一带。” 清·汪懋麟 《送高念东少司寇予告归里和司农公韵》之二:“不畏西风更障尘,青门回首得闲身。” 沉砺《感怀》诗之八:“忘机白社闲挥麈,息影青门学种瓜。”
[3]齐民:平民。
[4]齎志:怀抱着志愿。
[5]采薇:《史记卷六十一 伯夷列传》记载:“武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,陷于首阳山,采薇而食之。”说的是伯夷、叔齐隐居山野,义不侍周的故事。
[6]心匪席:出自《诗经·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。”春秋时期,卫世子共伯夫妇感情十分恩爱,曾经山盟海誓他们的爱情至死不变。后来共伯去世,其父母想要他妻子共姜改嫁。共姜坚决不答应,就做一首诗《柏舟》来证明他们匪石匪席的爱情,让其父母打消这个念头
[7]酂侯:萧何。
[8]臧文仲:臧文仲是鲁国非常重要的执政大夫,也是性格很复杂的历史人物。孔子说:“臧文仲其窃位者与?知柳下惠之贤,而不与立也。”表现了孔子对知贤而不能举贤的不满。
作者在诗中表达了对酂侯萧何的敬仰与赞颂,颇为喜欢用典(你丫卖弄个屁啊!)
首先是说汉朝的建立背景。前两句大意说秦朝刑法严酷苛政猛于虎,天下统一后又陷入分裂。长达五年的楚汉战争在垓下一决胜负,汉高祖刘邦建立汉王朝的通知。
然后说为臣之道。心怀远大的志向的人怎么会和平民一般过着市井隐居生活。当初伯夷、叔齐在首阳山下过着采薇而食的日子并非是因为周武有愧商朝。身为臣子向他国的君王效忠,我的陪封之礼都保存在故国了。不知道荒虐只知道君主,人心不是柔软的草席可以任意翻卷。
(这段直译其实并没有弄懂,但是大概是作者在帮萧何开脱吧。萧何起先是秦朝的一个小官,后来辅佐刘邦建立汉朝。古时候认为忠臣不事二主,像伯夷、叔齐在商灭亡后躲在首阳山采薇而食,表示自己的忠心。而作者在这里说了两个理由,一是怀有志向的人不能过隐居生活,二是汉朝统治者很贤明,不像秦朝统治者那么暴虐。)
之后就是作者借古说今了。先赞扬一下萧何,然后感叹一下自己。(没办法,古人总是这样的……)
每次翻开史书的时候都不由得落泪,萧何的忠心不愧对上天。而我虽然有才能但是只能对国家的事情袖手旁观,这令我十分痛心,即使去凭吊萧何也不能让我平静下来。
最后说了一下君臣之道,做臣子的不能有贰心。(其实跟你有什么关系呢?)
高祖刘邦傲视群雄,光武帝刘秀更加英明。丞相不能忠心效命,最终会被君王玩弄于股掌之上。你看臧文仲,虽然享受优厚的俸禄但是不能任人唯贤。千古史书上都难以摆脱谋权篡位的讥讽,我为萧何替他表示忸怩。
渣翻译,不对的地方轻拍。感谢度娘。