至以首抵触,以的意思
发布网友
发布时间:2023-08-04 01:15
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-08-10 05:56
(以:用)
至以首抵触:甚至用头来触碰他们
一、原文
有妇人昼日置
⑫小儿沙上而浣衣①于水者。虎自山上驰⑭
来,妇人仓皇⑧沉水避之。二小儿戏沙上自若②。虎熟⑤视久之,至以首⑥抵触,庶几③其一涪孩帝绞郜悸佃溪顶娄就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去⑦。意④虎之食人,先被⑩之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!
二、译文
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是泰然自若在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。老虎吃人,先要对人施加威风;可是对于不害怕老虎的威风的人,它的威风也就没有施展的地方!
三、解释
一)词义
1、
浣衣:洗衣服。
2、自若:神情不紧张。
3
、庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。
4
、意虎之食人
意:估计。
5
、虎熟视久之
熟:
仔细。
6
、至以首抵触
首:
头。
7
、虎亦寻卒去
卒:
最终。寻:副词,随即,不久。去:离开
8
、仓皇:匆忙而慌张。
9
、惧:害怕
。
10
、被:施加,给......加上。
11
、意:估计,推断。
12、置:安放。
14、驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。
15、避:躲避
16、痴:此指无知识。
17、昼日:白天
二)翻译重点句子
①意虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
译文:
估计老虎吃人,总是先用其威风施加在别人身上;可是对于不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方了!
②虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧。
译文:
老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望其中一个能够感到害怕。
从文中找出一句与浣衣于水句式一致的语句:
置二小儿沙上。
四、道理
1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.
3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。
五、寓意
1、面对困难我们要无所畏惧,勇于面对;
2、无知者无畏;
3、初生牛犊不怕虎;
4、望而生畏只会自伤锐气,而无所畏惧就会成功有望。