关于 康德头顶上的星空 原句是什么
发布网友
发布时间:2022-04-25 09:41
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-12-02 06:48
这是人类思想史上最气势磅礴的名言之一,它刻在康德的墓碑上,出自康德的《实践理性批判》
翻译版本不同语句稍有差别,但大意相同
德文原文
“Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je oefter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschaeftigt: der bestirnte Himmel ueber mir und das moralische Gesetz in mir.”
两个英文版本
版本-1
“Two things fill me with constantly increasing admiration and awe, the longer and more earnestly I reflect on them: the starry heavens without and the moral law within.”
版本-2
“Two things fill the heart with renewed and increasing awe and reverence the more often and the more steadily that they are meditated on: the starry skies above me and the moral law inside me.”
现有的中文版本:
“有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德定律。”
古文版本(钱坤强)
有二事焉,恒然于心;敬之畏之,日省日甚:外乎者如璀璨星穹,内在者犹道德律令。
热心网友
时间:2023-12-02 06:48
出自他的名著《实践理性批判》的结尾:“有两种东西,我们越是经常、越是执著地思考它们,心中越是充满永远新鲜、有增无减的赞叹和敬畏--我们头上的灿烂星空,我们心中的道德法则。”
一般都是作为科尼斯堡的康德墓碑上的墓志铭被提到!
康德在哪里说的 一是我们头顶上灿烂的星空
这句话源自《纯粹理性批判》。完整的说法是:“这个世界上惟有两样东西能让我们的心灵感到深深的震撼,一是我们头顶上的灿烂天空,一是我们内心崇高的道德法则。”
康德的头顶的星空和心中的道德律原句是什么?
“头顶的星空和心中的道德律”的原句是:“在这个世界上,有两样东西值得我们仰望终生:一是我们头顶上璀琛的星空,二是人们心中高尚的道德律。”这句话出自康德,他出生和逝世于德国柯尼斯堡,拉脱维亚裔德国哲学家、作家,德国古典哲学创始人,其学说深深影响近代西方哲学,并开启了德国古典哲学和康德主...
关于康德说的头顶上的星空的原句是什么?
原句是德文:Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je oefter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschaeftigt:der bestirnte Himmel ueber mir und das moralische Gesetz in mir。中文翻译:有两种东西,我对它们的思考越是深沉和...
康德头顶的星空出自哪里
康德头顶的星空原句是这就是我头上的星空和心中的道德定律。 此句出自康德《实践理性批判》最后一章,在该书中,康德首次确定了精神的永存和上帝的存在。此句出自康德《实践理性批判》最后一章,在该书中,康德首次确定了精神的永存和上帝的存在。书中讨论了生活中的至善问题,康德认为人在绝对服从道德...
康德头顶的星空原句是什么?
原句是德文:Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je oefter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschaeftigt:der bestirnte Himmel ueber mir und das moralische Gesetz in mir。中文翻译:有两种东西,我对它们的思考越是深沉和...
头顶的星空和心中的道德律原句
头顶的星空和心中的道德律这句话出自康德,是启蒙运动时期最后一位主要哲学家,是德国思想界的代表人物,原句是在这个世界上,有两样东西值得我们仰望终生:一是我们头顶上璀琛的星空,二是人们心中高尚的道德律——康德《实践理性批判》一个人的缺点来自他的时代,他的美德和伟大却属于自己。
头顶的星空和心中的道德律 原句
康德说的“头顶的星空和内心的道德法则”的英文原句如下:Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the more often and steadily we reflect upon them: the starry heavens above me and the moral law within me.康德,1724年出生在柯尼斯堡,1746年离开大学,...
有两种伟大的事物,我们越是深入的思考...
这句话是康德说的,原文如下:“有两种伟大的事物,我们越是经常越是执着地思考它们,我们心中就越是充满永远新鲜、有增无已的赞叹和敬畏,那就是我们头上的星空,我们心中的道德法则!”诚如康德所说,道德是令人敬畏的,是它使人成为人。但同时我又认为,它如同我们头顶上的星空那样,也是迷人的。参...
康德说我们看到满天星辰的时候,你会觉得崇高,雄壮。原话是什么啊?
有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的赞叹和敬畏就会越来越历久弥新,一是我们头顶浩瀚灿烂的星空,一是我们心中崇高的道德法则。它们向我印证,上帝在我头顶亦在我心中。出自康德《实践理性批判》最后一章,刻在康德的墓碑上。Thanks....
位我上者,灿烂星空;道德律令,在我心中什么意思
这是大哲学家康德先生在《纯理性批判》里的一段话,意思是说:“有两样事物使我心中不断充满惊奇和畏惧:在我头上繁星密布的苍穹和在我心中的道德法则.”后来李泽厚在《浮生论学》中引用了这段话,并从新翻译成了更有中国诗词韵味的一段话,他的翻译是 “位我上者,灿烂星空;道德律令,在我心中.” ...