想把自己的名字翻成日语
发布网友
发布时间:2022-04-24 14:28
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-04-27 02:19
邵 希 雪
しょう き せつ
罗马音: shou ki se tsu
好名字啊, 后面的两个字的日语发音“きせつ”刚好和日语里“季节”的发音相同。
至于发音的话,可以参考一下汉语拼音:shao(一声)ki(一声)sei(轻声)ci(轻声) 第一个音稍长,后面三个音很短很干脆
热心网友
时间:2022-04-27 03:37
翻译吧!!百度日语翻译就行!!
热心网友
时间:2022-04-27 05:12
告诉我,帮你翻译
如果想把名字改成日文的怎么办?
中文姓名翻译成日文把中文名字转换成日文中的汉字就可以。比如名字为马祥:马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以音...
如何把名字翻译成日语?
翻译为英文比较简单,直接把对应的罗马音写过去就好。例如「一郎」直接写为“ichiro”。据我观察可能会有些微小的区别,比如长音的表示好像会省略一个元音字母这样。翻译为中文的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺” 日语中的辺应该对应中文...
怎么用日语说自己的名字
wo ta si nuo na ma e wa...(名字)
把自己的中文名字翻译成日语&韩语。谢谢!
応(オウ)聡(ソウ)聡(ソウ)应:応 オウ ou 聪:聡 ソウ sou 聪:聡 ソウ sou
如何把中文名字翻译成日语?
马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。按照以上方法其两个名字应该是 陈瑜玲 陈(ちん)瑜(ゆ)玲(れい) 瑜字在普通的日文输入法中是没有的得用手写方式输入 彭艳蓉 彭(ほう)艶(えん)蓉(よう) 彭字也是普通输入法中没有的字,艳因为日语中没有这个字只有用(艶)代替。
用日语翻译自己的名字
回答:王婉茹 平假名:おう えん じょ(/にょ)。 罗马音:ou en jyo(/nyo)。 茹有两念,一般念じょ。当然念にょ也可以。
我想用日语写我自己的名字 但我不懂日语,在哪可以用日语写自己的名
在这里就可以,直接中文怎么写,日文怎么写就好了,贾暁雪 基本上和汉子一样,但是念起来就要难听多了。三个字 ka akatuki yuki 还不如另外取个好听的名字,改成 暁 吹雪 akatuki fubuki
用日语介绍自己的名字 怎么发音
现在很多人更倾向于直接把自己的名字的中文发音,来译成日语 这种情况 你的名字可以译成 チャン ペン cyan pen如果您觉得这个ペン pen的发音不好听的话 您还可以叫自己 チャン ホウ cyan hou .总而言之,名字的叫法是自己决定,没有一定的统一方法。全看个人喜好 我个人而言 更倾向于...
怎么拿日语翻译自己的名字?翻译出来是什么?
百度翻译,中文和日语互换,输入中文姓名:かわと皮睿
我的中文名字怎么翻译成日语
そんげんせつ(so n ge n se tu)そんがんせつ(so n ga n se tu)