日语 无理のないように顽张ってください 这里的ように什么意思?
发布网友
发布时间:2023-07-08 17:06
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-20 09:41
无理のないように顽张ってください 意思是请不要无理一样加油。ように意思是一样。
例句
1、人和兽的区别:人有理性,兽无理性。人的爱不只是生理上一时的冲动,而是爱能在他们的精神上留下不可磨灭的影子。谢觉哉
人と獣の违い:人の理性は、獣无理性。人の爱は生理の上で一时の冲动ではなく、爱で彼らの精神に消せない影を残して。谢觉哉
2、毫无理想而又优柔寡断是一种可悲的心理。弗兰西斯·培根
理想でも优柔不断は一种の哀れな心理。フランシス・ベーコン
3、他被她无理地拒绝了,我安慰他说:“塞翁失马,安知非福,天涯何处无芳草?”。
彼は彼女に无理に断られて、私に慰めて「人间万事塞翁が马、いい女はほかにもいる」。
4、施展暴力又无理由,只会自食其果。贺拉斯
暴力を振るうの理由もないだけに。贺拉斯
5、心即理也。心外无理,心外无物,心外无事。
心もあるか。心のほか无理、心のほかない物、心のほかないこと。
热心网友
时间:2023-10-20 09:41
这里不是“像”什么的意思 而是祈使句里面的一种语法 就是让人保持怎样状态或怎样做的意思 比方这句话的意思是要加油但也别太逞强 ように意思很多的 比如愿望句幸せになれるように、祈っております这里的ように也是语法没有实际意思
热心网友
时间:2023-10-20 09:42
表目的,方向,可以翻译成“为了”,为了让他人信服而努力~~
热心网友
时间:2023-10-20 09:42
以 不要太勉强自己 '的样子' 去努力吧
字面上就是这样的 但是翻译起来为了通顺都会省掉
热心网友
时间:2023-10-20 09:43
。。。的样子 的意思