care of 与take care of的区别?
发布网友
发布时间:2022-04-24 18:13
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-05-19 16:03
look after就是行为上比较具体的照顾,比如说The mother is looking after her sicky son.就不能翻译成 is taking care of……因为take care of是比较广义的照顾,一般都用来嘱咐说,照顾好自己或是自己的东西,比如Take good care of your handbag!而care of则更多的表示操心、关心之类的意思。且在这里care是动词,再take care of里,care 是名词。
对于care for
1.like;be fond of 喜爱
She doesn't care for that colour.她不喜欢那种颜色。
She did not care for him.她不喜欢他。
2.take care of;look after 照顾
As an orphan,he is cared for by the local authorities.他是个孤儿,受到当地*的照顾。
He spent years caring for his sick mother.他数年中一直在照顾生病的母亲。
3.have regard for;trouble about尊重;重视
I do care for what my teacher says.我的确尊重老师说的话。
He cares only for himself.他只考虑自己。
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/253573264.html
热心网友
时间:2023-05-19 16:04
care of :转交, 处理, 看护
The girl was committed to the care of an aunt.
这女孩被交给姨母照顾。
take care of 是“负责做某事”的意思。
此外,它还可以表示“照料某人/物”的意思。
如:
The kitten is sick. Betty will take care of it.
小猫咪病了,贝蒂会照料它的
热心网友
时间:2023-05-19 16:04
care of 由...转交;由...烦交
take care of 照顾的意义