发布网友 发布时间:2022-04-19 13:51
共0个回答
とはばの使うのが日本人についてととても简単で、しかし言语の环境の中国の学习者がないことにとって容易な事ではありません。日本语学习の中で、闻くところによると読み书きの能力は一つごとにすべて欠けてはいけないこと重要な一环です。ととば行为の継続する助词は使用法の上で及...
求日语高手翻译论文摘要彼らを身につけた共同労作の习惯を身につけていなければならない集団で操业中だったが、共通の秩序の顺守しなければならない。一方、狭小な国土が住んでいた。たくさんの人にも、集団主义的に形成された要因の一つだ。日本人は、日常生活を中和する企业で働いたという方针であり、す...
日语好的朋友们帮忙翻译一下我的论文要旨,希望翻译的准确一些。谢谢_百 ...此论文是至今为止围绕日本汽车产业的两大研究流程的延伸。首先,从日本工业统计的事业所级别数据(微观数据)来检证一直以来作为日本汽车产业源泉之一的日本零件厂商的实际效益有多高。Okamoto(冈本、1999)从中得出了进军美国市场的日系零件企业(含合资企业)在北美市场的经济效益比美国系供应商落后的结果。...
哪位日语厉害的大虾帮我翻译下面的要旨和はじめに要旨 1武士道是日本神道教的主要内容。武士道は日本の神道の主要な内容である。2它原是日本封建武士的道德规范。それはもともと日本の封建时代における武士の道徳规范であった。3日本武士是一个特殊的阶层,在日本历史上扮演了很重要的角色,日本の武士とはある特殊な阶层であり、日本の歴史におい...
日语里的“旨”怎么翻译?旨:[むね]罗马音 [mune]【名词】1、意思,要点,大意,趣旨。例句:(1)节约を旨とする。以节约为宗旨。(2)安全を旨とする。以安全为上。2、以……为宗旨,以……为最好,最重要的是……。例句:(1)社长の旨を伝えておく。传达社长的意思。
帮我用日语翻译下面这段 谢谢各位兄弟了要旨:市场経済では、広告の役割を自明の、しかしです広告で検讨する必要があります消费者心理の期待される役割を果たしています。ため、消费者の需要の広告のための直接の理由は、広告の消费者の需要を満たすために重要な手段です。消费者心理の広告キャンペーンを主に反映さ:消费者心理に広告...
哪位日语达人帮忙翻译下这段话~~first must abandon all inherentideas, realized "originally does not have a thing" to this world, "thelife and death all absurdly reads". Looked like in the zen that, lifeand death view is the first essence which meditates grasps principles,"lives not encouraging, refuses stubbornly...
日语翻译「お见送り」の旨、书面を発送致しております。您咨询的事情,也就是在18号(星期一)您申请的那件事,非常抱歉,我们已经发送了【今后再议】的书面文件。悪しからず、ご理解の程宜しくお愿い致します 很抱歉,望您理解包涵。日本人说的隐晦,其实お见送り就是不行,被拒绝的意思。。。
日语翻译~把下面一段话翻译成日语谢谢~1.数量计算书中大部分工种和类别不知道在设计图例哪部分找。数量计算书に记载された职种、类别は、设计図のどこ部分をみればよいのでしょうか。2.找到的部分但是不知道如何计算器面积。不明白是什么找到的部分?只能直译:见つけた部分に関しては、面积の计算の仕方が分かりません。3.详细区分在...
日语演讲开头怎么写?讲演者要旨 我が国のエネルギー供给と消费の现状について概観し、资源枯渇の心配のある石油などから、その心配のない再生可能エネルギーや、省エネのテーマについて概说し、その中で、再生可能エネルギーとして、すでに开発・実用化が始まっている太阳电池や燃料电池などについ...