发布网友 发布时间:2022-04-25 13:09
共0个回答
在《海贼王》这部作品中,主角的名字引发了热议。尽管在官方翻译中,他被称作"Luffy",但实际上,这个名字既可以读作"路飞",也可以读作"鲁夫"。两者都是指代那个标志性的草帽小子,翻译上的差异只是在发音上稍有变化。大部分粉丝倾向于使用"路飞"这个名字,认为它更易于接受和口语化。对于我个人而言,...
海贼王中路飞是不是可以叫鲁夫?回答:音译过来不一样,像台湾那边的就是鲁夫,内地的就是路飞。无所谓啦
《海贼王》除了“路飞”被翻译成“鲁夫”,还有哪些不正常的翻译?《海贼王》除了“路飞”被翻译成“鲁夫”,还有哪些不正常的翻译?热血动漫的主要作用就是将动漫的体现自由和奋进的精神表达出来,当然这些和翻译并没有多大的关系,不过在看动漫时,如果翻译的不对人物的性格特征或者不太好听的话,那也是非常影响观众的观感的!在港台的翻译中,&l...
鲁夫是谁?楼主可以说详细点么。。。= =只知海贼王的路飞有时会被翻译成鲁夫。。。 comicfanqj | 发布于2010-09-18 举报| 评论(2) 0 2 也就是海贼王路飞啦,因为翻译问题,有叫鲁夫的。 物语ai明镜 | 发布于2010-09-18 举报| 评论 0 0 路飞了。。。海贼王 翻译问题 参考资料: http://baike.baidu...
海贼王鲁夫怎么叫成路飞了 ??鲁夫是东立(台湾)的译名。而路飞才是大陆正真上的名字。1、台湾译名,蒙其·D·鲁夫(东立、大然)东立出版社有限公司,简称东立,是台湾的漫画、轻小说出版社,以翻译出版各类日本漫画为主。目前除了继续引入日本及韩国漫画之外,也展开对于台湾本土漫画题材与出版品的营利和销售。旗下另设香港子公司...
草帽小子叫路飞还是鲁夫?又是怎么由来的?百思不得其解。网上翻译是叫路飞。因为一直戴着顶草帽,所以也叫草帽小子。鲁夫貌似是中国“和谐”之后的产物,也是翻译,不过估计没人喜欢叫鲁夫。一般在电视,曾经有电视台播过貌似,中文翻译出版的漫画里见到叫鲁夫的。可能是版署和谐之类的缘故吧。 实际上都是指同一个人草帽小子。
海贼王读路飞还是鲁夫?原版的是路飞,中文翻译为鲁夫,建议看原版…
Luffy是什么意思Luffy是英文名字,可以音译为“鲁夫”或“路飞”,是动漫《海贼王》中的主角蒙奇·D·路飞的英文名称。蒙奇·D·路飞,日本漫画《海贼王》及其衍生作品中的男主角。路飞性格积极乐观,爱憎分明,而且十分重视伙伴,不甘屈居于人下,对任何危险的事物都超感...
海贼王的主角叫路飞还是叫鲁夫啊?都是的.看每个字幕舍的翻译习惯而定了.说日语加中文字幕的时候,一般多是路飞.中文配音之后的版本字幕翻译,就是鲁夫.电视上放的,都是配音后的,就是鲁夫!
鲁夫的全名是???蒙奇·D·路飞 (就是鲁夫)One Piece的主人公 蒙奇·D·路飞 17岁 5月5日出生 金牛座 身高:172CM 家乡:东海的风车村 家人:哥哥是波德卡斯.D.艾斯 海军报告1: 橡皮果实的能力者---可全身自由自在伸缩。报告2:惊人的战斗能力 现在他的强是东海NO.1!他在短时间里把在「东海」里奖金超过...