求把下面的歌词翻译成罗马音!!!急!!
发布网友
发布时间:2022-04-24 07:14
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-06-17 08:56
この小さな手の中で〖从这小小的手心之中〗
kono chiisa na teno naka de
震えている运命に〖微微颤动着的命运所感觉到的〗
furue teiru umei ni
感じてる ほんの少し先のあなたの微笑み〖只有些许你之前所露出的微笑〗
kanji teru honno sukoshi sakino anatano hohoemi
私だけみつめていて〖只想你一直凝视着我〗
watashi dakemitsumeteite
そうすればきっと叶う〖只要这样就一定能实现〗
sousurebakitto kanau
知ってるよ、〖我知道的哦、〗
shitte ruyo ,
あなたがホントに望む未来〖你内心真正所期望的未来〗
anataga honto ni nozomu mirai
10分后も、10年后も〖10分后也好10年后也好〗
ju fun go mo,ju nen go mo
变わらず傍にいるね〖都伴你身边永不变呢〗
kawarazu soba niirune
あの场所にいこう、〖一起向着曾经所〗
ano bashou ni ikou ,
いつか交わした约束〖承诺的约定那里前进〗
itsuka majiwa shita yakusoku
私の瞳に映るのは〖在我眼眸中所映照出的〗
watashi no hitomi ni utsuru nowa
たったヒトリだけ〖仅仅只有那唯一〗
tatta hitori dake
完璧な世界には〖在这完美的世界中〗
kanpeki na sekai niwa
他になにも…(いらない!)〖其他什么也…(不再需要!)〗
hokani nanimo ...( iranai ! )
きっときっと神样がくれた幸せ〖神明大人一定会赐予给我们幸福〗
kittokitto kamisamaga kureta shiawase
二人だけがたどりつける〖仅有你我所挣扎走到的〗
futari dakega ta dori tsukeru
未来がいまここから开かれるよ〖未来就在此时开启了门扉了呢〗
mirai gaima kokokara hirakareruyo
答えなんていらないよ〖答案之类已不再需要〗
kotae nantei ranaiyo
ただ素直に受け止めて〖只要率直的接受那些〗
tada sunao ni uke tome te
心から とめどなく〖发自内心 无穷尽地〗
kokoro kara tomedonaku
零れる私の微笑み〖漾溢而出的我的微笑〗
kobore ru watashi no hohoemi
あなただけみていたから〖因为仅仅只注视着你一人〗
anatadakemiteitakara
私だけにはわかるよ〖所以只有我明白哦〗
watashi dakeniwa wakaruyo
“爱してる”お互いの心に溢れてる〖「我爱你」充斥着你我彼此的心怀〗
"aishiteru " o tagai no kokoro ni afure teru
10分后も、10年后も〖10分后也好10年后也好〗
ju fun go mo , junen go mo
变わらない想いだね〖都永恒不变的爱恋呢〗
ka waranai omoi dane
あなたから言って〖是从你口中说出的〗
anatakara i tte
ふたりを纺ぐ言叶を〖两个人一同编织的话语〗
futariwo utsumugu kotobawo
私の世界に响くのは〖在我的世界中响彻着的〗
watashi no sekai ni hibikunowa
あなたの声だけ〖只有你的声音而已〗
anatano koe dake
秽れなきハーモニー〖将那毫不污秽的和声〗
ketarenaki ha mo ni
织り上げるの…(歌おう!)〖编织而出…(歌唱吧!)〗
ori age runo ...( utao u ! )
ずっとずっと信じてる、〖一直一直所相信着、〗
zutto zutto shinji teru,
わたしとあなた〖你与我的感情〗
watashi to anata
二人だけがみつけられる〖只有你我两人能看到的〗
futari dakega mitsukerareru
绮丽な星空まで届くことを〖那美丽的星空将幸福传达〗
kirei na hoshizora made todoku kotowo
ねぇ、私がホントに望むのは〖呐、在我心中所真正期望的〗
nee,watashiga honto ni nozomunowa
たったひとつだけ〖仅仅只有那唯一〗
tatta hitotsu dake
ただあなたといること、〖仅仅只是陪伴在你身边〗
tadaanatatoirukoto ,
过去なんて、もぅ…(いらない!)〖过去之类的、已经…(不再需要!)〗
kakyo nante,mou ...( iranai ! )
もっともっと、前よりも绮丽な未来〖比起以前更加美丽无比的未来〗
mottomotto , mae yorimo kirei na mirai
缲り返して创りだすの〖反复不断地创造下去〗
kuri kaeshi te tatsuku ridasuno
幸せな运命を二人きりで〖创造出两人的幸福命运〗
shiawase na umei wo futari kiride
星を见よう〖看向繁星吧〗
hoshi wo mi you