日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成中文,每千字大概多少钱?
发布网友
发布时间:2022-04-24 11:23
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-11 02:31
我是做英语笔译工作的,我说几句吧
日语和英语的笔译单价基本一致,单价因难度、要求、翻译水平而异,差别很大
专业级翻译一般至少得达到如下条件或达到以下同等翻译水平:
MTI(翻译硕士)+ CATTI 2(人事部二级笔译证书)+ 200万字以上翻译经验
上面这样的情况,月收入一般在8000元以上;对应单价 80 --100元/千中文
专业中级笔译一般从事职业翻译5年以上,有500万左右翻译经验,水平比低于翻译硕士毕业后从事专职笔译3 --4年的水平,这种情况月收入一般在 12000左右,比如我目前的水平大概就是这样的收入(工作地点:江西吉安县,工作性质:英语笔译(自由翻译));
再说说您关心的单价问题:
只有CATTI 2 或勉强通过该考试的,一般定性为初级职业翻译,单价 80 --100元/千字(这是从翻译公司接到的价格,如果是直接客户,一般单价翻倍);
如果达到上述的中级翻译的要求,日译中单价一般110 -- 130元/千中文,直接客户的话市场价翻倍;
目前合作的翻译公司给我的单价大概是:英译中是180 --200元/千单词,中译英120 --150元/千字,直接客户的话,价格在此基础上要有提高,或者翻倍,正常做一天翻译下来,每小时的收入在60 --80元不等,看稿子的难度和熟练程度。
笔译市场鱼龙混杂,译者水平良莠不齐,所以市场上单价从千字30 ---2000都挺正常,这些价位都有人做过,高端的能做的人很少,要求很高单价也可观的很,基本上一个字一块钱甚至更贵,都是翻译,差距是非常大的,有的译员压根没有什么稿子,很难生存下去,有的译员水平高、译文交付的快,月收入基本上稳定在15000以上甚至20000以上,行行出状元,好好做吧,做笔译想收入高只有提高竞争力和翻译水平,继而提高单价,别无选择!
还有一点,深入学习下 Trados,WordFast, Passolo, TagEditor, SDLX 等常用翻译软件或者在线翻译平台,这个时代是信息化时代,可以借助人工智能、数据库等提高翻译效率和效果,这些作为职业翻译的基本素养,如果你不能很好的掌握,就会很快被淘汰掉,除非你的翻译水平已经非常高,每天只需要做一千多字就有可观收入,正常的职业译员每天要处理3000 --40000字/词原文的。
当然,如果你只是想搞点零花钱,那就当我上面的话没有说吧,这样的心态去做翻译是十分吃苦的,而且进展缓慢,用大把时间去换取微薄收入,耽误自己本职工作和事业,是非常得不偿失的。如果真想做翻译,磨刀不误砍柴工,建议先打好基本功,认认真真考下 CATTI 2,再学习翻译软件、你要攻克的方向的专业术语和背景知识(法律、机械、化工、IT、地质、医药、材料、军事等);追问了解了,谢谢
追答U R WELCOME
热心网友
时间:2023-10-11 02:32
看难度收费,大概是千子3百左右吧
热心网友
时间:2023-10-11 02:32
作为一家资深翻译企业,雅言翻译很高兴为您解答关于日语笔译的价格问题。然而,笔译的价格因多种因素而异,例如项目的复杂性、内容的专业性、交付时间和翻译人员的经验等。下面是一些可能影响日语笔译价格的常见因素:
项目复杂性:如果待翻译的文本包含技术术语、专业术语或较为复杂的内容,那么翻译的难度会相应增加,这可能导致价格上涨。
文件长度:通常来说,翻译费用与待翻译文件的长度成正比。较长的文件可能需要较多的时间和工作量来完成翻译,因此价格可能会相应增加。
紧急程度:如果您需要在较短的时间内完成日语笔译任务,翻译人员可能需要加班或调整其他项目的工作进度,这可能导致价格上调。
翻译人员经验:经验丰富的翻译人员通常具备更高的专业水平和翻译技能。他们的服务费用可能较高,但他们能够提供更准确、流畅和专业的翻译结果。
附加服务:如果您需要其他附加服务,例如文本校对、格式调整或排版等,这些额外工作可能会带来额外费用。
总体而言,日语笔译的价格通常是按照每千字或每小时计费。在市场上,日语笔译通常的价格范围是每千字30到100美元之间,具体价格取决于上述因素的综合影响。
然而,请注意,以上仅为一般参考。实际的价格可能因不同的地区、行业以及个别公司而有所差异。建议您在选择翻译服务提供商时,与几家公司联系,提供详细的项目要求并索取报价,以便更准确地了解价格和服务范围。
最重要的是,不要仅以价格为唯一指标来评估翻译服务的质量和可靠性。找到一家既能提供合理价格又能提供高质量翻译的专业机构,将有助于确保您的需求得到满足并获得良好的翻译体验。祝您在日语笔译领域取得成功!
热心网友
时间:2023-10-11 02:33
看你的资料的难度吧,资料的难度越高,费 永就比较高。追问就是一般的资料,没有什么专业词汇.你有比较了解的翻译公司吗?
追答帮你问了一下,有个翻译 达人还不错
日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成中文,每千字大概多...
如果达到上述的中级翻译的要求,日译中单价一般110 -- 130元/千中文,直接客户的话市场价翻倍;目前合作的翻译公司给我的单价大概是:英译中是180 --200元/千单词,中译英120 --150元/千字,直接客户的话,价格在此基础上要有提高,或者翻倍,正常做一天翻译下来,每小时的收入在60 --80元不等...
日语翻译收费标准
如果是中等难度,1000个字的中文字符收费的标准在150元到260元之间,如果是比较高等的难度,那么1000个中文字符的收费标准就是在260元到580元之间。如果想要把中文翻译成日文,那么这种情况下翻译日文价格同样也会有所改变,如果是1000个中文字符,基本上在翻译的过程当中,较低难度的价格都是在120元到180...
日语翻译一般是怎么个收费?
笔译要看资料的难度, 1000字 150元。技术资料还贵些。。口译每天(8小时)600元-800元 一般都是商量价格。。。有规定也不好实施。
日语翻译的标准价格,工资是多少?
单价计算:通常情况下,日语翻译的收费是按照每千字(源语言)或每页(目标语言)来计费的。单价根据翻译的内容、领域专业性、文件格式等因素而有所不同。通常,普通文档的价格在每千字人民币100元至500元之间,而技术性文档或特定行业的专业翻译可能会更高。项目计费:对于较大的翻译项目,翻译公司或翻...
一般做日语翻译的待遇是多少,??
口译(交互):一天1000元-3000元 笔译(从国内翻译公司接活儿):1000字100元,一个月大概2000元-5000元 笔译(自己直接从上级客户接活儿):1000字200元以上,一个月大概5000元-10000元 这个市场的收入上下幅度非常大,如果问最高报酬,一个月 拿两万三万的可能也会有(我猜)。如果问少的,一个...
考日语翻译证需要多少钱?
日语翻译资格考试报名,三级笔译550元,三级口译670元,二级笔译650元,二级口译770元。1、由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行...
北京日语翻译价格
北京日语翻译的价格属于会议同声翻译的,每场会议的价格在1000-3000元不等,文字翻译的价格在150元/千字左右。日语翻译价格是多少钱的标准都是依据翻译内容的难易度和行业领域来进行定价,这是一个最简单的基准要求;不过对于日语翻译报价来说,若是量大的话,也是能够享受相应的价格优惠;由于在这方面,...
兼职日语笔译的,现在一般1000字多少元
30 --90 都有,看机会和兼职者的水平;职业水准的笔译,千字单价一般200以上,如果是直接客户,再高50% --100
日文笔译1000字多少钱
刚开始就100元左右吧,看你的内容和质量,不同公司也会有些许价格差。有经验的会达到300以上。如果你专攻一个行业,会比较容易出成效。
日语翻译兼职要怎样收费?
按水平来定的,通过翻译公司的话,翻译公司收费每千字160--550。兼职翻译员只得其中的每千字50--300元,所以,要找翻译的话,有可能就别通过翻译公司了。直接找到学日语的个人谈,大家都可以得到一个好一点的价。不过翻译公司可以按客户的要求配置相应水平的翻译员。自己找的话,可能会有人自视过高,...