日语翻译一般是怎么个收费?
发布网友
发布时间:2022-04-24 11:23
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-05-01 13:02
笔译的话,帮你在翻译达人查了一下,
中文翻译为日语是150每千字
日语翻译为中文是136每千字
这是一般性的资料,资料难度越高价钱也就越高哦
热心网友
时间:2022-05-01 14:20
笔译还是口译?
笔译要看资料的难度, 1000字 150元。技术资料还贵些。。
口译每天(8小时)600元-800元
一般都是商量价格。。。有规定也不好实施。
日语翻译的标准价格,工资是多少?
单价计算:通常情况下,日语翻译的收费是按照每千字(源语言)或每页(目标语言)来计费的。单价根据翻译的内容、领域专业性、文件格式等因素而有所不同。通常,普通文档的价格在每千字人民币100元至500元之间,而技术性文档或特定行业的专业翻译可能会更高。项目计费:对于较大的翻译项目,翻译公司或翻...
翻译公司一般怎么收费
不同的翻译公司有不同的收费标准,以下仅供参考:1、英语:普通级130-190元每千字,专业级170-360元每千字;2、日语:普通级140-240元每千字,专业级190-370元每千字;3、韩语:普通级140-240元每千字,专业级190-370元每千字;4、法语:普通级210-295元每千字,专业级270-450元每千字;如...
日语翻译收费标准
日语翻译收费标准如下日译中普通220/千字标准260/千字精准300/千字中译日240/千字280/千字320/千字,中译日+外校380/千字420/千字460/千字
日语翻译收费标准
如果是日文翻译成中文,那么这种情况下可结合自己的实际情况来做要求,如果是较低的难度,基本上1000个字的中文字符,收费就是在100元到150元之间。如果是中等难度,1000个字的中文字符收费的标准在150元到260元之间,如果是比较高等的难度,那么1000个中文字符的收费标准就是在260元到580元之间。如果想要...
日语翻译一般是怎么个收费?
笔译还是口译?笔译要看资料的难度, 1000字 150元。技术资料还贵些。。口译每天(8小时)600元-800元 一般都是商量价格。。。有规定也不好实施。
请问日语翻译的收费标准是怎么样?
请问日语翻译的收费标准是怎么样? 10 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览504 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 日语翻译 收费标准 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中...
我想问一下日语文本翻译怎么收费。多少钱/100字
一般日译中,算中文是80块钱一千字。中译日,算中文是100到120块钱一千字。随身翻译就看人家愿意给多少,和时间的长短了。如果就一两天,人家还慷慨的话,就能有5,600百一天。如果时间较长,而且没那么慷慨的话,最多就400.但是像会展之类的,一天要300吧。如果是一个月及以上的话,价钱还会下降...
一般做日语翻译的待遇是多少,??
日语翻译包括口译和笔译。口译(同传):一天2000元-5000元 口译(交互):一天1000元-3000元 笔译(从国内翻译公司接活儿):1000字100元,一个月大概2000元-5000元 笔译(自己直接从上级客户接活儿):1000字200元以上,一个月大概5000元-10000元 这个市场的收入上下幅度非常大,如果问最高报酬,一...
有人知道日语翻译是怎么收费的吗。。。
翻译的话有天算,有小时算,各地收费不同 看是怎么样的。如果是交流直翻很贵的。一小时1500 基本上是那种秒翻译成中文的,也是最好的。。。如果是文字翻译的话很便宜。。几十块吧
日语翻译,特别是同声翻译的工资多少?
笔译的话中到日每千字100到120,从日到中每千字80到100。口译一天500到800。同声传译?劝这位朋友放弃这个不切实际的想法,没有在日本本土呆过三五年并且经过专门训练且有相当天赋的人是干不了这个的。现在全中国能干日语同声的人也超不过去两位数。再打个具体一点的比方吧,绝大多数人学四年日语...