发布网友 发布时间:2022-04-24 20:31
共5个回答
好二三四 时间:2022-10-08 16:30
寤寐:醒与睡,常用以指日夜。思服:是一个联合式合成词,思和服都是思念、想念的意思。寤寐思服:醒着、睡着都思念,即日夜想念的意思。
热心网友 时间:2024-11-04 00:07
寤寐思服的意思是白天黑夜便总思念她。
【作品原文】
先秦·无名氏《关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
【作品译文】
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。
长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。
扩展资料
【创作背景】
《关雎》出自《诗经·国风·周南》,是先秦时期的汉族民歌,是《诗经》的首篇,《诗经》是汉族文学史上最早的诗歌总集,包含了305篇周代诗歌,原称“诗”或“诗三百”,汉代儒生最初称之为《诗经》。《诗经》中的诗都是当时可以唱的歌词。《诗经》是周代社会的一面镜子。
根据所配乐曲的性质,它可以分为三类:风、雅、颂。其中大部分是黄河流域的民歌,一小部分是贵族加工的作品。《诗经》是中国诗歌的源头,也是中国诗歌史上的光辉起点。它有多种形式:史诗,讽刺诗,叙事诗,情歌,战争歌曲,颂歌,节日歌曲和劳动民谣等。
【作品赏析】
这首诗中的许多句子都含有非常深刻而美丽的含义。千古年来讴歌的美丽句子是“窈窕淑女”,不仅称赞她的“美状”,还称赞她的“美心”,可以说是前后相互呼应。比如“辗转反侧”的句子,非常生动地表达了情人相互渴望的苦涩。
参考资料来源:百度百科-关雎
热心网友 时间:2024-11-04 00:05
【释义】白天黑夜便总思念她。
【出自】先秦:佚名《关雎》
原文
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
译文
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
注释
寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
扩展资料《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。
虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。
热心网友 时间:2024-11-04 00:01
寤寐思服的意思就是日夜想念。
窈窕妻子,君子好逑,左右思之,求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。窈窕妻子,短新发之。
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。窈窕淑女,寤寐求之,求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
江湖中声名狼藉的东方媚儿,多少人因为她妻离子散,她从不拒绝任何男人的邀请,却都是浅尝辄止,越是求之不得,就越让人寤寐思服,辗转反侧。
而自己的爱人更是苦苦寻觅,亡命追逐,可谓求之不得,寤寐思服,辗转反侧。
热心网友 时间:2024-11-04 00:04
意思:白天黑夜便总思念她。
出自:《关雎》先秦:佚名
节选:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
翻译:
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
扩展资料周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。
反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。
此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。
这首诗还采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐美和描写人物的生动性。虽非句各叶韵,但对双声叠韵连绵字的运用,却保持了古代诗歌淳朴自然的风格。
热心网友 时间:2024-11-04 00:08
“寤寐思服”的意思是:白天黑夜都在思念着她。寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。
作品原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
作品译文:关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,君子求她结情侣。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,朝朝暮暮把她想。
追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。
长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。
扩展资料
作品赏析:
成双成对的雎鸠就象恩爱的情侣,看着它们河中小岛上相依相和的融融之景,小伙子的眼光被采荇女吸引。诗人在这里采用了“流”、“采”等动词描述小伙子的心里变化的过程。佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应,相辅相成。
《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇。
中心思想:
这首诗通过一个男子在河边遇到一个采摘荇菜的姑娘,并为姑娘的勤劳、美貌和娴静而动心,随之引起了强烈的爱慕之情,在梦里也会梦见那位姑娘的一系列追求过程,充分表现了古代劳动人民内心对美好爱情的向往和追求,突出表达了青年男女健康、真挚的思想感情。 本篇是诗经的首篇,更加表明了关雎在古代人们心中的地位。
参考资料 百度百科——关雎
热心网友 时间:2024-11-04 00:09
寤寐思服的意思是白天黑夜便总思念她。
【作品原文】
先秦·无名氏《关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
【作品译文】
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。
长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。
扩展资料
【创作背景】
《关雎》出自《诗经·国风·周南》,是先秦时期的汉族民歌,是《诗经》的首篇,《诗经》是汉族文学史上最早的诗歌总集,包含了305篇周代诗歌,原称“诗”或“诗三百”,汉代儒生最初称之为《诗经》。《诗经》中的诗都是当时可以唱的歌词。《诗经》是周代社会的一面镜子。
根据所配乐曲的性质,它可以分为三类:风、雅、颂。其中大部分是黄河流域的民歌,一小部分是贵族加工的作品。《诗经》是中国诗歌的源头,也是中国诗歌史上的光辉起点。它有多种形式:史诗,讽刺诗,叙事诗,情歌,战争歌曲,颂歌,节日歌曲和劳动民谣等。
【作品赏析】
这首诗中的许多句子都含有非常深刻而美丽的含义。千古年来讴歌的美丽句子是“窈窕淑女”,不仅称赞她的“美状”,还称赞她的“美心”,可以说是前后相互呼应。比如“辗转反侧”的句子,非常生动地表达了情人相互渴望的苦涩。
参考资料来源:百度百科-关雎
热心网友 时间:2024-11-04 00:03
意思:白天黑夜便总思念她。
出自:《关雎》先秦:佚名
节选:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
翻译:
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
扩展资料周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。
反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。
此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。
这首诗还采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐美和描写人物的生动性。虽非句各叶韵,但对双声叠韵连绵字的运用,却保持了古代诗歌淳朴自然的风格。
热心网友 时间:2024-11-04 00:05
“寤寐思服”的意思是:白天黑夜都在思念着她。寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。
作品原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
作品译文:关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,君子求她结情侣。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,朝朝暮暮把她想。
追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。
长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。
扩展资料
作品赏析:
成双成对的雎鸠就象恩爱的情侣,看着它们河中小岛上相依相和的融融之景,小伙子的眼光被采荇女吸引。诗人在这里采用了“流”、“采”等动词描述小伙子的心里变化的过程。佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应,相辅相成。
《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇。
中心思想:
这首诗通过一个男子在河边遇到一个采摘荇菜的姑娘,并为姑娘的勤劳、美貌和娴静而动心,随之引起了强烈的爱慕之情,在梦里也会梦见那位姑娘的一系列追求过程,充分表现了古代劳动人民内心对美好爱情的向往和追求,突出表达了青年男女健康、真挚的思想感情。 本篇是诗经的首篇,更加表明了关雎在古代人们心中的地位。
参考资料 百度百科——关雎
热心网友 时间:2024-11-04 00:07
【释义】白天黑夜便总思念她。
【出自】先秦:佚名《关雎》
原文
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
译文
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
注释
寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
扩展资料《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。
虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。
热心网友 时间:2024-11-04 00:02
寤寐思服的意思就是日夜想念。
窈窕妻子,君子好逑,左右思之,求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。窈窕妻子,短新发之。
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。窈窕淑女,寤寐求之,求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
江湖中声名狼藉的东方媚儿,多少人因为她妻离子散,她从不拒绝任何男人的邀请,却都是浅尝辄止,越是求之不得,就越让人寤寐思服,辗转反侧。
而自己的爱人更是苦苦寻觅,亡命追逐,可谓求之不得,寤寐思服,辗转反侧。