发布网友 发布时间:2022-04-25 02:14
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-20 22:57
这首诗的白话译文如下:
你出生的时候我还尚未出生,我出生的时候你已经年老。
你恨我出生太迟,我恨你出生太早。
你出生的时候我还尚未出生,我出生的时候你已经年老。
痛恨我们没有同时出生,那样就可以天天可以和你在一起了。
我出生的时候你还尚未出生,你出生的时候我已经年老。
我和你之间相隔天涯,你和我之间相隔海角。
我出生的时候你还尚未出生,你出生的时候我已经年老。
不如我们化成蝴蝶去寻找花朵,每天夜里一同在芳草上休息。
这首诗是感叹两人相爱却不能长相守的无奈辛酸。
诗中的无奈可能是由于年龄的差距,还有距离的远近。
也可理解成:你在谈请说爱的时候,我还不知情为何物,我知情为何物的时候,你已经远离了我。恨不能与你同时懂得情爱,天天与你相随,日日与你相守。
扩展资料:
“君生我未生,我生君已老”摘自《铜官窑瓷器题诗二十一首》,原为唐代铜官窑瓷器题诗,1974-1978年间出土于湖南长沙铜官窑窑址,作者不详,可能是陶工自己创作或当时流行的里巷歌谣。
这首诗见载于陈尚君辑校《全唐诗补编》下册,《全唐诗续拾》卷五十六,无名氏五言诗第1642页,中华书局1992年10月版。诗的原文如下:
君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早。
其他版本为后人续写。
参考资料:百度百科-君生我未生,我生君已老
热心网友 时间:2023-10-20 22:57
君生我未生,我生君已老。参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/24978907.html?si=1
热心网友 时间:2023-10-20 22:58
您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。
我们年龄相差悬殊,不能谈婚论嫁,因而当我们相逢时,您遗憾我出生的太迟,而我感慨您出生的太早。
您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。
遗憾不是同一时期出生,那样年龄相差不大,就可以天天与您相携手而行。
您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。
我在天涯遥望着远在海角的你。
您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。
恨不能化为美丽的蝴蝶,夜夜歇在花草上。
拓展
此诗为唐代铜官窑瓷器题诗,作者可能是陶工自己创作或当时流行的里巷歌谣。1974-1978年间出土于湖南长沙铜官窑窑址。见陈尚君辑校《全唐诗补编》下册,《全唐诗续拾》卷五十六,无名氏五言诗,第1642页,中华书局,1992年10月版。
热心网友 时间:2023-10-20 22:58
君生我未生,我生君已老。