发布网友 发布时间:2022-04-26 05:36
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-21 06:33
⑴幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
⑵前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
⑶后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
⑷念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
⑸怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。 向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。
一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而泪下。注释:1、选自《陈子昂集》。2、幽州台:即蓟北楼,故指在今北京市西南。3、悠悠:形容时间的久远和空间的广大。4、怆然:伤感的样子。5、涕:古时指眼泪。6 、前:向前看。7 、念:想到。8、蓟北楼:黄金台、幽州台 【韵译】见不到...
登幽州台歌原文翻译及赏析 登幽州台歌翻译及赏析1、登幽州台歌原文 陈子昂 〔唐代〕前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!2、译文 往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。3、注释 幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址...
陈子昂《登幽州台歌》全诗翻译及赏析涕:眼泪。译文 见不到往昔招贤的英王,看不到后世求才的明君。想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!【译诗】向前见不到往昔招贤的英王,向后看不到后世求才的明君。想到天地的高远广袤,我独自感伤,泪水流下!赏析:《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂的作品...
登幽州台歌注释及译文向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。念天地之悠悠,独怆然而涕下。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。注释:幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,前人注谓又称蓟丘、燕台,故址在今北京西南,是燕昭王为招纳天下贤士而建。前:过去。古人:指古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:指后世...
《登幽州台歌》原文及注释译文《登幽州1台歌》作者:唐·陈子昂 前2不见古人3,后4不见来者5。念6天地之悠悠7,独怆然8而涕9下!注释 幽州:古十二州之一,现今在北京市。幽州台;即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴县,是燕昭王为招纳天下贤士而建造的。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:后来 来者...
登幽州台歌文言文翻译唐代诗人陈子昂的《登幽州台歌》原文如下:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。译文为:古时那些贤明的君主已经不在眼前,未来的贤明君主尚未出现。想到天地的广阔和时间的无限,我感到无比的悲伤而独自流泪。2. 作者简介 陈子昂(661-702),字伯玉,初唐时期著名诗人。他曾任侠,...
登幽州台歌的注释和译文登幽州台歌的注释和译文如下:1、注释:幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆...
登幽州台歌原文及翻译《登幽州台歌》原文及翻译如下:原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。翻译:向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。注释:1、幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,前人注谓又称蓟丘、燕台,故址在今北京西南,是燕昭王为招纳天下...
登幽州台歌翻译及赏析后不见来者”这里的古人是指古代那些能够礼贤下士的;译文向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪全文前不见古人,后不见来者 念天地之悠悠,独怆然而涕下登幽州台歌是唐代诗人陈子昂创作的诗歌,这是一首吊古伤今。登幽州台歌 前不见古人,后不见来者念天地...
登幽州台歌陈子昂古诗登幽州台歌前不见古人,后不见来者念天地之悠悠,独怆然而泪下注释1选自陈子昂集2幽州台即蓟北楼,故指在今北京市西南3悠悠形容时间的久远和空间的广大4怆然伤感的样子5涕。一出处 唐代诗人陈子昂的登幽州台歌二原文 前不见古人,后不见来者念天地之悠悠,独怆然而涕下三译文 过去没有看到古之...