能这样翻译吗??如果不是很地道,那怎么翻译才算地道英语呢??
发布网友
发布时间:2023-10-20 04:29
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-12-05 14:04
首先,楼主是机翻还是字典拼凑得?作为一个高三还是大一的学生还是这水平就有点差劲了。要努力啊!
在口语应用上可以参考这个。
<你刚才说话的语气和举止是对谁发嗲??不会是对我吧???>
Who were you flirting with? It wasnt me right?
<你刚才的行为举止就是在卖弄风情,你没意识到吗??>
You didnt notice that you were flirting, aint you?
<你越是这种个性,我越对你没兴趣.>
因为在使用英文,所以插一句,假设句中"你"是女生,"我"是男生,在西方文化中,女方的个性是怎样的跟男方没一毛钱关系,如果男方不欣赏女方的个性就根本不会尝试接近,则更不会有说要求女方为自己做出"改性格"这种事。
You are not my type. 或者 Im not interested in you.追问I thought you were the tradition boy.your lips are nice!your lips is so beautiful and that your dress are also very pretty!
Your后面怎么一下用is一下可以用are?对了,最后一句改成 怎么翻译??怎么用type??不用style?
追答有没搞错,我这认真的回答,你采纳的啥玩意?自个琢磨去吧。
热心网友
时间:2024-12-05 14:05
楼主,你的写的汉语和英语没关系。不过可以拿来忽悠一下小学生。
一看阁下就是英语高手,说不定就是英国人呢?不然怎么能写出这么地道的英语,小的佩服!佩服!
热心网友
时间:2024-12-05 14:05
……不是地不地道,压根不是人话。
"地道"怎么说 就是说,这句英语说的很不地道,地道应该用哪个词来表示_百...
正确的说法就是 your too chinglish.意思就是你要的那个。如果你硬要一个词的话,native吧 英语和中文并不是完全对应的,不能按照中文的思维来说,因为这种思维本身就很chinglish 如果你不理解我的意思,可以给你一个例子 你很会开车啊!大部分的人都会说your good at driving~~~对不对,对!但是...
我只会英译汉,不会汉译英,或者翻译出来很不地道,怎么办
英汉互译的原则是:汉译英要符合英语的语法规则句式词序格式。 英译汉要符合汉语的语法句式规则词序格式。 切不可把英语写成中国式的英语,同样也不可把汉语写成英语式的汉语。 到底怎么译就要根据具体句子具体分析灵活运用的了。
“怎么说”不是"how to say?"地道英语这样说~
1. “What's that?” 或者 “What is it?” 这些表达意为“说吧,啥事?”2. “Tell me!”或者用带有命令口吻的“Go ahead!”这些表达方式更直接地邀请对方继续说下去。再来,我们有时会说“你别说,还真是”,而实际上应该使用“You're right.”来表达“你说得对”的意思。此外,我们在...
英语里 说句不好听的话 的地道翻译是什么?一定要地道啊!
4. Saving your presence, ……“说句不好听的话”其实类似于“恕我直言”的表达方式。
"地道"这个词用英语怎么翻译?
如果是说语言很“地道”的话,可以是 idiomatic 如果说某个人是地道的哪里人,可以是:He is a XXX(地名) local. He is a native person who was born in ...如果说是地底的隧道的话,可以是:subway等
英语翻译有什么技巧
所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英语的思维方式和表达习惯。因此比较地道。如: ①、在美国,人人都能买到枪。 In the United States, everyone can buy a gun. (...
请问"地道"的英语翻译怎么说
guy或者He's a nice guy都行。。。native是本地人,本国人的意思。英语和汉语很不同,所以翻译过去的东西你会觉得有很大落差,这都是自然的现象。如果可以寻求偏词怪词,反而让人看不懂。喔,你是说。。比如,他是一个地道的美国人。。。这样吧。。。那native是对的。。。我还以为。。。
翻译英文。 。 你不太像是说英语的 人 / 希望能给我翻译的比较...
楼主要比较地道是什么意思?我在美国,我只能跟你说美国人很少说这种话,因为这可能牵涉到种族的问题(不同的种族的口音)所以不礼貌。因此我觉得没有一个真正地道的说法。虽然如此,一定要的话以下两个可以给你做参考, 我尽量做到礼貌:You don't sound like a native English speaker.You don't ...
地道的英语,用英语怎么说?
您好!地道是中国的意思,用英语说就是正宗的,可信的 authentic 或者本土的 native 如果你想说的是名词地道的话就是 地道 cuniculus subway underground
地道,正宗,用英语怎么说?(不是地下通道哈)
genuine 就是这个 orthodox 正统的;传统的,习俗的;通常的 The orthodox Thanksgiving dinner includes turkey and pumpkin pie.传统的感恩节晚餐包括火鸡和南瓜馅饼。